The old pipe would burst when the pressure got too high.
Das alte Rohr würde platzen, wenn der Druck zu hoch wurde.
Water began to flush out of the broken pipe during the storm.
Während des Sturms begann Wasser aus dem gebrochenen Rohr zu strömen.
After a long day, he enjoyed a deep draught from his pipe.
Nach einem langen Tag genoss er einen tiefen Zug aus seiner Pfeife.
Rough handling caused the pipe to blow out, flooding the entire room.
Grobe Behandlung ließ das Rohr platzen und den gesamten Raum überfluten.
The leaking pipe has long been a thorn in our side at home.
Das leckende Rohr ist uns zu Hause schon lange ein Dorn im Auge.
The plumber warned us about the potential spill from the faulty pipe.
Der Klempner warnte uns vor möglichem Wasseraustritt aus dem defekten Rohr.
Here goes nothing, I'm trying to fix the leaking pipe by myself.
Na dann, los, ich versuche das leckende Rohr ganz alleine zu reparieren.
The repair crew fixed the broken pipe in very short order today.
Die Reparaturtruppe hat das kaputte Rohr heute im Nu geflickt.
At a pinch, ask the neighbors for help if the pipe bursts again.
Notfalls bittest du die Nachbarn um Hilfe, falls das Rohr wieder platzt.
They found a way to grind away the rust from the pipe.
Sie fanden einen Weg, den Rost vom Rohr abzutragen.
The pressure built up, causing the pipe to spout water everywhere.
Der Druck baute sich auf und ließ das Rohr überall Wasser versprühen.
The leaky pipe dripped water onto the floor, creating a puddle.
Das undichte Rohr tropfte Wasser auf den Boden und bildete eine Pfütze.
The old pipe finally burst, flooding the basement with water.
Das alte Rohr platzte schließlich und überschwemmte den Keller mit Wasser.