Ich dachte immer, ich wirke ziemlich angeberisch mit einer Pfeife.
I always thought I'd appear rather pretentious with a pipe.
Erst wenn die Pfeife wieder kalt ist, sollte diese geöffnet werden.
Only when the pipe is cold again, this should be opened.
Versehentlich blies sie zu stark in die Pfeife und erschreckte alle.
She accidentally blew the whistle too hard, startling everyone.
Pfeife laut und deutlich, um die Aufmerksamkeit aller zu erhalten.
Blow the whistle loud and clear to get everyone's attention.
Ich hab Trommel und Pfeife gestern vorbeiziehen gehört, Mac.
I heard the drum and fife yesterday, Mac marching past.
Wenn sich der Zug näherte, ertönte seine Pfeife schrill.
When the train approached, its whistle would ring sharply.
Es ist gut, wenn die Pfeife quadratisch oder rund ist.
It's good if the pipe is square or round.
Eine rostige Pfeife hing an einer Schnur an der Wand.
A rusty whistle hung from a string on the wall.
Sie übte mit einer Pfeife, um ihre sportliche Fairness zu verbessern.
She practiced with a whistle to improve her sportsmanship skills.
Er benutzte eine Pfeife, um das Ende des Spiels anzuzeigen.
He used a whistle to signal the end of the game.
Zufrieden zündete er seine Pfeife an - und erschrak fürchterlich.
Contentedly he lit his pipe... and had an awful shock.
Sie können ruhig behaupten, dass diese Pfeife nicht kaput gehen kann.
You can be sure that the pipe will not break.
Das macht die Pfeife sehr elegant, klar und sinnlich.
This makes the pipe very elegant, clear, sensual to the touch.