Nach einem langen Tag genoss er einen tiefen Zug aus seiner Pfeife.
After a long day, he enjoyed a deep draught from his pipe.
Er wedelte mit den Händen vor der rauchenden Pfeife, um die Luft zu klären.
He waved his hands in front of the smoking pipe, trying to clear the air.
Wenn sich der Zug näherte, ertönte seine Pfeife schrill.
When the train approached, its whistle would ring sharply.
Eine rostige Pfeife hing an einer Schnur an der Wand.
A rusty whistle hung from a string on the wall.
Ich hab Trommel und Pfeife gestern vorbeiziehen gehört, Mac.
I heard the drum and fife yesterday, Mac marching past.
Er benutzte eine Pfeife, um das Ende des Spiels anzuzeigen.
He used a whistle to signal the end of the game.
Versehentlich blies sie zu stark in die Pfeife und erschreckte alle.
She accidentally blew the whistle too hard, startling everyone.
Sie übte mit einer Pfeife, um ihre sportliche Fairness zu verbessern.
She practiced with a whistle to improve her sportsmanship skills.
Der Klang einer Pfeife brachte das Team für eine wichtige Besprechung zusammen.
The sound of a whistle brought the team together for an important huddle.
Das Blasen einer Pfeife kann helfen, andere vor Gefahr zu warnen.
Blowing a whistle can help to warn others of danger.
Als der Zug in der Ferne verschwand, begann seine Pfeife allmählich zu verklingen.
As the train disappeared into the distance, its whistle began to trail off.
Pfeife laut und deutlich, um die Aufmerksamkeit aller zu erhalten.
Blow the whistle loud and clear to get everyone's attention.
Alle haben schallend gelacht, als der Hund die Pfeife des Schiedsrichters stahl.
Everyone laughed like a drain when the dog stole the referee's whistle.