We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Bitte verwenden Sie
bitte erwägen Sie
Please consider using the search to help us keep creating apps.
To save you time, please consider using our tools before contacting us
Um Ihnen Zeit zu sparen, sollten Sie sich überlegen, unsere Tools zu verwenden, bevor Sie uns kontaktieren
If your account balance is less than the minimum withdrawable amount, please consider using an alternative withdrawal method.
Wenn Ihr Kontosaldo den für Auszahlungen erforderlichen Mindestbetrag unterschreitet, ziehen Sie bitte eine andere Auszahlungsmethode in Betracht.
For other device that is for devices that are locked please consider using the boot-loader to unlock your device before rooting it.
Bei anderen Geräten, die gesperrt sind, denken Sie daran den Bootloader zu verwenden, um Ihr Gerät zu entsperren, bevor Sie es rooten.
If you do not use a password manager, please consider using very strong and unique passwords for your most important digital accounts!
Wenn du keinen Passwort Manager verwendest, dann denke darüber nach, für deine wichtigsten Konten sehr starke und einzigartige Passwörter zu verwenden.
For more extensive support, training, and background information, please consider using the following resources
Für ausführlichere Hilfestellungen, Schulungen und Hintergrundinformationen stehen Ihnen darüber hinaus die folgenden Ressourcen zur Verfügung
Should you have to avoid a pregnancy at all costs, please consider using alternate methods of birth control in combination with i-femion).
Sollten Sie eine Schwangerschaft auf jeden Fall verhindern wollen, raten wir zur Verwendung weiterer, herkömmlicher Verfahren in Kombination mit i-femion).
No example; please consider using after-operation rules instead.
Kein Beispiel. Verwenden Sie stattdessen After Action-Regeln.
If you need to add such a configuration variable, please consider using one of the ones from the following list.
Falls Sie eine solche Konfigurationsvariable hinzufügen müssen, dann nehmen Sie bitte eine aus der folgenden Liste.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.