The pooling logistics simplified the distribution process and saved time.
Die Bündelung der Logistik vereinfachte den Vertriebsprozess und sparte Zeit.
They consistently rely on the pooling of existing strengths for new markets.
Sie setzen konsequent auf die Bündelung bestehender Stärken für neue Märkte.
This system will be based on the pooling of existing assets and capabilities.
Dieses System beruht auf der Zusammenlegung bestehender Mittel und Fähigkeiten.
The pooling of resources is also planned in other fields.
Auch in anderen Bereichen ist die Bündelung von Ressourcen geplant.
What is missing in the railway sector is the pooling of responsibilities.
Was dem Eisenbahnsektor fehle, sei eine Bündelung von Zuständigkeiten.
The pooling resources helped the team complete the project faster than expected.
Die Bündelung der Ressourcen half dem Team, das Projekt schneller als erwartet abzuschließen.
We recognise the benefits of pooling sovereignty on the basis of partnership.
Wir erkennen die Vorteile einer partnerschaftlichen Bündelung der Souveränität an.
The pooling of common interests is a key advantage for all partners.
Die Bündelung von gemeinsamen Interessen ist ein wesentlicher Vorteil für alle Partner.
Given their added value, pooling and sharing need to be given priority.
Der Bündelung und gemeinsamen Nutzung muss aufgrund ihres Mehrwerts Priorität eingeräumt werden.
By pooling together our efforts, we can finish the work much faster.
Wenn wir unsere Kräfte bündeln, können wir die Arbeit viel schneller erledigen.
By pooling together our connections, we can find better job opportunities.
Indem wir unsere Kontakte bündeln, können wir bessere Jobmöglichkeiten finden.
Their pooling insights brought novel ideas to the table for the project.
Ihre gebündelten Erkenntnisse brachten neue Ideen für das Projekt auf den Tisch.
The pitching roof allowed rain to run off without pooling on top.
Das schräge Dach ermöglichte es dem Regen, abzufließen, ohne sich oben zu sammeln.