We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After the prayer program there followed a talk and discussion with those present.
Nach dem Gebetsprogramm folgten ein Vortrag und Gespräche mit den Anwesenden.
After the time change the prayer program in church will not change.
Mit der Zeitumstellung wird das Gebetsprogramm in der Kirche nicht geändert.
That is why it needs to be recommended to the pilgrims to participate in the entire evening prayer program.
Deshalb sollte man den Pilgern empfehlen, am ganzen Gebetsprogramm teilzunehmen.
Every evening several thousand faithful come for both the evening prayer program and for adoration.
Im Laufe des abendlichen Gebetsprogrammes sowie auch zur Anbetung versammeln sich allabendlich einige tausend Gläubige.
Confessions are heard every evening at least one hour before the prayer program starts.
Gelegenheit zur heiligen Beichte gibt es jeden Abend wenigsten eine Stunde vor Beginn des Gebetsprogrammes.
The experience of confession is exceptionally important and the evening prayer program and the meetings with the visionaries.
Für mich ist besonders die Erfahrung der Beichte und des abendlichen Gebetsprogrammes wichtig, wie auch die Begegnungen mit den Sehern.
Medjugorje weekly prayer program - winter schedule
Medjugorje - Das tägliche Gebetsprogramm - Winterordnung
The feast itself was preceded by a prayer novena during which a large number of the faithful gathered for the evening prayer program and the sacrament of reconciliation.
Dem Fest selbst ging die Novena voraus. Während dieser Zeit versammelte sich eine große Zahl von Gläubigen zum abendlichen Gebetsprogramm und dem Sakrament der Versöhnung.
All information to do with the prayer program of the shrine can be obtained from the information office at the no. +38788651988 between the hours of 8a.m. and 5 p.m.
Alle Mitteilungen in bezug auf das Gebetsprogramm im Heiligtum der Königin des Friedens in Medjugorje, wie auch alle anderen Mitteilungen, können Sie im Informationsbüro unter der Rufnummer +387-88-60-00-00 erhalten in der Zeit von 08.00 bis 17.00 Uhr.
Despite the bad weather and the barricades on the highways because of expensive petrol and gasoline, quite a few faithful gathered for the day-long prayer program which began at 10 AM and ended at 6 PM.
Trotz des schlechten Wetters und der Barrikaden auf den Autobahnen wegen der Anhebung der Diesel- und Benzinpreise, versammelten sich ausreichend Gläubige zu einem ganztägigen Gebetsprogramm, das um 10 Uhr begann und um 18 Uhr endete.
The festival begins on July 31st with the evening prayer program.
Die Begegnung beginnt am 31. Juli mit dem abendlichen Gebetsprogramm.
Therefore a prayer program identical to the evening program in Medjugorje was held in the parish church as well as in all the other area churches.
Deshalb hat er in der Gemeindekirche, wie auch in allen Kirchen dieses Bezirkes, ein Gebetsprogramm abgehalten, das dem Abendprogramm in Medjugorje gleichkommt.
We started the program already around 9:00. There was prayer, songs, talks, and an afternoon Medjugorje prayer program with a talk and testimonies of the young people about their personal encounters with Medjugorje and their conversions.
Wir begannen schon um 9 Uhr mit dem Programm: Gebet, Gesang, Vorträge und nachmittags das Gebetsprogramm Medjugorjes mit Vorträgen und Zeugnislegung der Jugendlichen über ihre persönliche Begegnung mit Medjugorje und über die Bekehrungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.