Wear shoes that are shiny, clean, and preferably new.
Trage Schuhe, die glänzend, sauber und vorzugsweise neu sind.
They should be sturdy and preferably deeper than the standard bookshelf.
Sie sollten stabil und vorzugsweise etwas tiefer als normale Bücherregale sein.
If there are already existing nests, these are preferably used.
Sofern es bereits vorhandene Nester gibt, werden diese bevorzugt bezogen.
They are preferably employed where process heat is generated electrically.
Sie werden bevorzugt dort eingesetzt, wo Prozesswärme elektrisch erzeugt wird.
They can be used daily, preferably after brushing your teeth.
Sie können täglich, am besten nach dem Zähneputzen verwendet werden.
We need proof they had direct contact, preferably more than once.
Wir müssen direkten Kontakt beweisen, am besten mehr als einmal.
Orgalutran should be administered subcutaneously, preferably in the upper leg.
Orgalutran sollte subkutan, vorzugsweise in den Oberschenkel, verabreicht werden.
Periods in which the seminar should preferably take place can be specified.
Zeiträume in denen das Seminar vorzugsweise stattfinden soll, können genannt werden.
These must be completed at regular intervals - preferably daily.
Diese sollte in regelmäßigen Abständen - am besten täglich - erfolgen.
However, the oiled version should mainly be used indoors and preferably barefoot.
Die geölte Variante sollte jedoch vorwiegend drinnen und am besten barfuß benutzt werden.
Wash and grill the aubergines, preferably over an open flame.
Auberginen waschen und grillen, bevorzugt über einer offenen Flamme.
Passwords must be kept secure - preferably in your head.
Passwörter müssen sicher aufbewahrt werden - am besten im Kopf.
Meat must be slowly defrosted, preferably in the fridge.
Fleisch muss langsam aufgetaut werden, am besten im Kühlschrank.