The witness sold him down the river to avoid going to prison.
Der Zeuge hat ihn verraten, um nicht ins Gefängnis zu müssen.
The report described conditions in the prison as the stuff of nightmares.
Der Bericht beschrieb die Zustände im Gefängnis als einen wahren Albtraum.
Lawyers warned him that a sham marriage could lead to prison and deportation.
Anwälte warnten ihn, dass eine Scheinehe zu Haft und Abschiebung führen könne.
The authorities will release from prison inmates exhibiting good behavior.
Die Behörden werden Häftlinge mit guter Führung aus der Haft entlassen.
They think one of their own dropped a dime to avoid prison time.
Sie glauben, einer von ihnen hat verpfiffen, um Knast zu vermeiden.
You walked into prison, you were body bagged back out.
Wer in den Knast spazierte, kam im Leichensack wieder raus.
The drug baron lived like royalty while his dealers risked prison every day.
Der Drogenbaron lebte wie ein König, während seine Dealer täglich Gefängnis riskierten.
A violation of his parole could mean returning to prison for a long time.
Ein Verstoß gegen seine Bewährung könnte eine lange Rückkehr ins Gefängnis bedeuten.
The prison's doctor of souls visited each inmate and offered gentle encouragement.
Der Seelsorger des Gefängnisses besuchte jeden Häftling und spendete leise Ermutigung.
The journalist wanted to paint a realistic picture of conditions inside the prison.
Die Journalistin wollte ein realistisches Bild von den Zuständen im Gefängnis zeichnen.
The prison ordered suicide watch for the inmate after receiving disturbing letters.
Das Gefängnis ordnete für den Häftling Suizidwache an, nachdem beunruhigende Briefe eingingen.
The conditions in that prison are deplorable and should be addressed immediately.
Die Zustände in diesem Gefängnis sind schrecklich und sollten umgehend angegangen werden.
The overcrowded prison was a cesspool of violence and despair.
Das überfüllte Gefängnis war ein Sumpf der Gewalt und Verzweiflung.