We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We chose two filming situations where you may experience the problems mentioned.
Wir haben zwei Aufnahmesituationen gewählt, in denen die angesprochenen Probleme auftreten können.
Some of the problems mentioned in the report, such as organ trafficking, cannot be directly addressed.
Einige der in dem Bericht angesprochenen Probleme, wie beispielsweise der illegale Organhandel, können nicht direkt angegangen werden.
Should the problems mentioned be extreme, then the exchange is excluded.
Sollte die genannten Probleme extrem sein, so ist der Umtausch ausgeschlossen.
The treatment used today has little influence on the problems mentioned.
Die heutzutage angewandte Behandlung hat einen geringen Einfluss auf die genannten Probleme.
That means I may not have all of the problems mentioned above.
Das bedeutet, dass ich möglicherweise nicht alle oben genannten Probleme habe.
The intention of the proposal is to remove the problems mentioned earlier.
Ziel des Entwurfs ist es, die genannten Probleme zu überwinden.
These are the problems mentioned in the second section above and facilitating implementation.
Dabei handelt es sich um die im zweiten Abschnitt genannten Probleme und die Förderung der Umsetzung.
In your draftswoman's view, the proposed new statutes do not really solve the problems mentioned above.
Nach Auffassung der Berichterstatterin löst die vorgeschlagene neue Satzung nicht wirklich die oben genannten Probleme.
It will help when the system is corrupted and cannot be started, and it does not have some other problems mentioned below.
Sie wird Ihnen helfen, wenn Ihr System beschädigt ist oder nicht starten kann und dabei keine der unten erwähnten Probleme hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.