We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program determines now the optimal travel offers for the user.
Das Programm ermittelt nun die optimalen Reiseangebote für den User.
The program determines your optimal mobility mix based entirely on your input.
Dieses Programm ermittelt für Sie Ihren optimalen Mobilitätsmix - ganz nach Ihren Vorgaben.
The program determines the scaling automatically, based on the size of the model.
Das Programm bestimmt die Skalierung automatisch auf Grundlage der Modellgröße.
The program determines from the last picture made the total number and displays it.
Das Programm ermittelt aus dem zuletzt gemachten Bild die Gesamtanzahl und zeigt diese an.
The program determines how much material is required for the structure, and what associated costs can be expected.
Das Programm ermittelt, wie viel Material für den Bau erforderlich ist - und mit welchen Kosten zu rechnen ist.
The program determines the permissible strength characteristics depending on temperature, component geometry, the code and delivery standard.
Das Programm ermittelt die zulässigen Festigkeitskennwerte in Abhängigkeit von Temperatur, Bauteilgeometrie, dem Regelwerk und Liefernorm.
The program determines the logistic function f(t) in the form
Das Programm bestimmt die Logistische Funktion f(t) in der Form
The topography of both scans is analyzed, as a result of which the program determines whether the footprints belong to the same person.
Die Topographie beider Scans wird analysiert und das Programm ermittelt, ob die Fußabdrücke zur gleichen Person gehören.
The program determines the real solutions of an equation of the 4th or of a lower degree.
Das Programm bestimmt die reellwertigen Lösungen einer Gleichung 4. oder kleineren Grades.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.