Examples with "program round off" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Different theme and an entertaining evening program round off an eventful day.
Verschiedene Themenabende und ein unterhaltsames Abendprogramm runden einen erlebnisreichen Tag ab.
The catering integrated in market stalls and a speakers' corner with top-notch presenters and a highly varied program round off the atmosphere.
Die an Marktständen integrierte Gastronomie und eine hochkarätig besetzte Speakers' Corner mit einem vielseitigen Programm runden das Ambiente ab.
In addition to the projects, seminars, lectures, courses, working groups, workshop introductions, and a mentoring program round off the study framework.
Seminare, Vorlesungen, Kurse, Arbeitsgemeinschaften, Werkstatteinführungen und ein Mentoringprogramm ergänzen die Projekte.
In addition to the projects, seminars, lectures, courses, working groups, workshop introductions, and the extracurricular mentoring program round off the study framework.
Die Projekte werden durch Seminare, Vorlesungen, Kurse, Arbeitsgemeinschaften und Werkstatteinführungen sowie durch das studienbegleitende Mentoringprogramm ergänzt.
Optional measurement functions such as data logger, database memory and Pitot measuring program round off the functionality of the devices.
Optional stehen weitere (Mess-)Funktionen, z. B. Datalogger, Database-Speicher und Pitot- bzw. Staurohrmessprogramm, zur Verfügung.
Numerous events, competitions and much entertainment program round off the program of the SPIEL 2019.
Various conference arrangements and extensive incentive and supporting programs round off the hotel's range of events.
Vielfältige Tagungsarrangements und umfangreiche Incentive- und Rahmenprogramme runden das Veranstaltungsangebot des Hotels ab.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.