Examples with "program will encode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Allows you to print from any program and simultaneously encode RFID-labels on special printers.
Ermöglicht es Ihnen, von jedem Programm zu drucken und gleichzeitig RFID-Etiketten auf speziellen Druckern zu codieren.
With this simple program you can encode in MP4 format.
Mit diesem einfachen Programm können Sie in das MP4-Format konvertieren.
With a complex algorithm, this program encodes your information so that it can be seen only by people authorized through a password.
Mit einem komplexen Algorithmus codiert dieses Programm Ihre Daten, so dass sie nur von Menschen autorisiert durch ein Passwort gesehen werden können.
The program doesn't decode/ encode the file during the process and that results in no quality loss.
Die Dateien werden bei dem Vorgang nicht dekodiert/enkodiert, sodass kein Qualitätsverlust entsteht.
AES algorithm, also known as Rijndael, is used by the program to encode chat history.
Die Meldungshistorie wird mit dem AES-Algorithmus, auch Rijndael genannt, verschlüsselt.
In physics and chemistry students conducted experiments, in computer science they could write compute programs and tried to encode messages in mathematics.
In der Physik und Chemie wurde experimentiert, in der Informatik programmiert und in der Mathematik Nachrichten verschlüsselt.
The all-in-one rip+encode programs don't always do a great job extracting audio from the CD.
Die Alles-in-einem-Rip+Kodierprogramme leisten nicht immer gute Arbeit bei der Tonextraktion von CD.
First, a CNC program encodes all the measurements from a CAD drawing of the tool and uses this information to calculate the work steps for the machines.
Ein CNC-Programm kodiert zunächst aus einer CAD-Zeichnung des Werksstücks sämtliche Maße und errechnet daraus die anfallenden Arbeitsschritte für die Fräse.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.