We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ownership has been an important programmatic aspect of development cooperation for dec-ades.
Ownership ist seit vielen Jahren ein wesentlicher Aspekt von Entwicklungszusammenarbeit.
The programmatic aspect of our activity should be joined to a paradigmatic aspect that brings out its underlying spirit and meaning.
Der programmatische Aspekt unseres Handelns muss begleitet sein vom paradigmatischen Aspekt, der den zugrundeliegenden Geist und Sinn zum Ausdruck bringt.
In Andreas' last speech he shed light on the programmatic aspect of the government policy address, and I would like to rise to speak in order to explain some things that are of a more general nature.
Andreas hat in seiner Rede den programmatischen Aspekt der Regierungserklärung beleuchtet und ich moechte hier an dieser Stelle das Wort ergreifen, um auf einige grundsätzlichere Dinge hinzuweisen.
We have tried to make a contribution here which would take account of the special nature of European legislation, and we have extended it to place particular emphasis on the programmatic aspect.
Mit unserem Beitrag haben wir versucht, die Eigenart der europäischen Rechtsakte zu berücksichtigen, und wir haben sie durch eine Bewertung des programmatischen Charakters ergänzt.
We have specified the general scope, acknowledging that'general scope 'in European legislation also involves taking the programmatic aspect into account.
Wir haben die allgemeine Tragweite erwähnt und anerkannt, daß zur allgemeinen Tragweite in der gemeinschaftlichen Rechtssetzung auch der programmatische Bereich gehört.
We have specified the general scope, acknowledging that 'general scope' in European legislation also involves taking the programmatic aspect into account.
Wir haben die allgemeine Tragweite erwähnt und anerkannt, daß zur allgemeinen Tragweite in der gemeinschaftlichen Rechtssetzung auch der programmatische Bereich gehört.
We have tried to make a contribution here which would take account of the special nature of European legislation, and we have extended it to place particular emphasis on the programmatic aspect.
Mit unserem Beitrag haben wir versucht, die Eigenart der europäischen Rechtsakte zu berücksichtigen, und wir haben sie durch eine Bewertung des programmatischen Charakters ergänzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.