We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmatisch steuern
programmatische Steuerung
programmatisch gesteuert
Now, you can dynamically and programmatically control what videos are surfaced in these lists.
Jetzt können Sie dynamisch und programmatisch steuern, welche Videos in den Listen angezeigt werden.
Developers can programmatically control the USRP with the UHD C++ API, or choose from a wide selection of third-party tools and software such as GNU Radio.
Entwickler können USRP mit der C++-API des UHD programmatisch steuern oder aus einer ganzen Reihe an Werkzeugen und Software von Drittanbietern auswählen, z. B. GNU Radio.
Empower developers to programmatically control storage infrastructure using a rich set of APIs and software development kits.
Ermöglichen Sie Entwicklern die programmatische Steuerung der Speicherinfrastruktur mithilfe einer Vielzahl von APIs und Software Development Kits.
The Multisim Automation API lets you programmatically control a Multisim simulation without needing to view Multisim.
Die Active-API ermöglicht die programmatische Steuerung einer Multisim-Simulation, ohne dass dazu eine Multisim-Ansicht zwingend notwendig wäre.
By understanding how to interact with your Video Cloud Flash player with the Flash-only Player API, you can programmatically control the look and feel of your viewers' video experience.
Wenn Sie wissen, wie Sie die Nur-Flash-Player-API einsetzen, um mit dem Video Cloud-Player zu interagieren, können Sie das Design und Verhalten der Videoumgebung für Ihre Betrachter programmatisch steuern.
Programmatically control HPE storage with minimal code using Software Development Kits (SDKs) tailored to your programming language.
Sie können HPE Speicher mithilfe von Software Development Kits (SDKs), die an Ihre Programmiersprache angepasst sind, bei nur minimalem Codierungsaufwand programmatisch steuern.
Impact: A malicious application can programmatically control keychain access prompts
Auswirkung: Ein Schadprogramm kann programmatisch Aufforderungen der Schlüsselbundverwaltung steuern
We can provide you with a web services interface by which you can programmatically control email accounts and preferences.
Wir können Ihnen eine Webdienstoberfläche zur Verfügung stellen, worüber Sie E-Mail-Konten und Einstellungen programmatisch kontrollieren können.
The freedom to programmatically control the way data flows through a network eases manageability, supports automation, and helps administrators more quickly deliver customized services that enhance agency operations.
Die programmierbare Steuerung der Datenflüsse durch ein Netzwerk erleichtert die Verwaltung, unterstützt die Automatisierung und ermöglicht Administratoren eine schnellere Bereitstellung angepasster Dienste, die Abläufe in Behörden optimieren.
The optimized loopback path is available for developers to programmatically control on a per-connection basis.
Impact: A malicious application can programmatically control keychain access prompts
Auswirkung: Ein Schadprogramm kann vertrauliche Benutzerdaten preisgeben
To programmatically control an animation, the animation resources, such as those for the alien animation, are not sufficient since these cannot be modified anymore during program execution.
Um eine Animation programmatisch zu steuern, reichen die Animation Ressourcen, wie sie z.B. für die Alien-Animation verwendet werden, nicht aus, da diese zur Programmausführungszeit nicht mehr veränderbar sind.
You can build custom applications to programmatically control VirtualBench, reduce human errors in repetitive measurements, and shorten test time.
Erstellen Sie benutzerdefinierte Anwendungen zur programmatischen Steuerung von VirtualBench, um Bedienfehler bei sich wiederholenden Messungen zu vermeiden und Prüfzeiten zu verkürzen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.