We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jahresaktionsprogramm 2012
The Annual Action Programme 2012 Part II for Lebanon builds on past commitments to the country and amounts to €32 million.
Das Jahresaktionsprogramm 2012 (Teil II) für Libanon knüpft an die bisherigen Maßnahmen für das Land an und ist mit 32 Mio. EUR ausgestattet.
The Annual Action Programme 2012 Part I for Lebanon amounts €30 million.
Das Jahresaktionsprogramm 2012 (Teil I) für Libanon beläuft sich auf 30 Mio.
Download the Annual Action Programme 2012 for Georgia
Das Jahresaktionsprogramm 2012 für Georgien ist auf folgender Website abrufbar
Download the Annual Action Programme 2012 for Moldova
Jahresaktionsprogramm 2012 für die Republik Moldau
Corresponding to the above explained thematic ideas, the life and work of Paul Klee are not only the basis but also the inspiration for the exhibition programme 2012 to go beyond the usual borders.
Entsprechend der oben aufgeführten Leitgedanken bilden Leben und Schaffen von Paul Klee für das Ausstellungsprogramm 2012 nicht nur die Grundlage, sondern auch Inspiration, die gewohnten Grenzen zu verlassen.
The work programme 2012 will better highlight the possibility for researchers from third countries to benefit from access to European research infrastructures.
Im Arbeitsprogramm 2012 wird die Möglichkeit des Zugangs zu europäischen Forschungsinfrastrukturen für Forscher aus Drittländern besser herausgestellt werden.
Contents of education and consulting arise from the Articles of Association, the decision situations, the programme 2012 - 2017 as well as the annual work programs of the trade union day.
Inhalte von Bildung und Beratung ergeben sich aus der Satzung, den Beschlusslagen, dem Programm 2012 - 2017 sowie den jährlichen Arbeitsprogrammen des Gewerkschaftstages.
These agreements form part of the EU's bilateral assistance in the framework of the Annual Action Programme 2012.
Die Finanzierungsvereinbarungen sind Bestandteil der bilateralen Hilfe der EU im Rahmen des Jahresaktionsprogramms 2012.
In total, the Annual Action Programme 2012 provides €94 million of bilateral allocation to Moldova.
Insgesamt wird im Rahmen des Aktionsprogramms 2012 eine bilaterale Mittelzuweisung von 94 Mio. EUR für Moldau bereitgestellt.
In a debate chaired by CoR President Mercedes Bresso, regional and local politicians from across Europe then adopted a resolution on the Commission's work programme 2012, outlining their requests to the EU lawmakers.
Nach der Aussprache unter dem Vorsitz von AdR-Präsidentin Mercedes Bresso verabschiedeten die Regional- und Lokalpolitiker aus ganz Europa dann eine Entschließung zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2012, in der sie ihre Forderungen an die Gesetzgeber der Europäischen Union formulieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.