We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In accordance with the principle of subsidiarity enshrined in Article 5 of the Treaty, the Community can take measures and, in accordance with the principle of proportionality set out in that Article, this programme Decision does not exceed what is necessary to achieve those objectives.
Die Gemeinschaft kann gemäß dem in Artikel 5 verankerten Subsidiaritätsprinzip Maßnahmen ergreifen, und nach dem in diesem Artikel festgelegten Proportionalitätsprinzip geht diese Programmentscheidung nicht über das für die Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.
According to Article 12 of the programme Decision, the Commission has to submit a communication on the continuation of the programme by 31 December 2007.
Gemäß Artikel 12 des Programmbeschlusses hat die Kommission bis zum 31. Dezember 2007 eine Mitteilung über die Fortsetzung des Programms vorzulegen.
In accordance with Article 3 of the programme Decision, the Commission drafted a Work Programme1 for 2005 to serve as the basis for implementing the programme.
Im Einklang mit Artikel 3 des Programmbeschlusses erstellte die Kommission ein Arbeitsprogramm für 20051 als Grundlage für die Durchführung des Programms.
Priorities are listed in sections corresponding to the strands referred to in the Programme Decision.
Die Prioritäten werden in Abschnitten aufgelistet, die den Aktionsbereichen des Programmbeschlusses entsprechen.
The survey showed that projects are considered to support the delivery of the objectives of the Programme Decision and the work plans.
Der Erhebung zufolge wird davon ausgegangen, dass die Projekte zur Erreichung der Ziele des Programmbeschlusses und der Arbeitsprogramme beitragen.
The evaluators found that the programme has been successful in achieving the stated objectives as set out in the original Programme Decision and in subsequent annual work programmes.
Die Bewerter kamen zu dem Ergebnis, dass das Programm die im ursprünglichen Programmbeschluss und in den späteren jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegten Ziele erreicht hat.
As a consequence, 2007 should be the last year of implementation of the 'Programme Decision'.
Daher sollte 2007 das letzte Jahr der Durchführung des „Programmbeschlusses" sein.
The amount provided for in the programme decision for the period 2007 - 2008 is necessary in order to further build up the actions started in 2005 and to achieve the full impact of the programme (notably in the field of digital libraries).
Der im Programmbeschluss für den Zeitraum 2007-2008 vorgesehene Betrag ist notwendig, um die 2005 begonnenen Maßnahmen weiterzuführen, damit dass Programm seine volle Wirkung entfalten kann (vor allem im Bereich der digitalen Bibliotheken).
It is further open to participation of legal entities established in other countries under the conditions set out in Article 2 of the Programme Decision, provided that a bilateral agreement is signed.
Teilnehmen können ferner - unter den in Artikel 2 des Programmbeschlusses genannten Bedingungen - juristische Personen mit Sitz in anderen Ländern, sofern eine entsprechende bilaterale Vereinbarung unterzeichnet wird.
In Article 2(3), the programme decision stipulates that it shall contribute to the promotion of an integrated and inter-sectoral strategy.
Gemäß Artikel 2 Absatz 3 des Programmbeschlusses soll es zur Förderung einer integrierten und sektorübergreifenden Gesundheitsstrategie beitragen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.