We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is the first programme aimed at promoting young talent in the emerging field of electric mobility.
Dies ist das erste Programm zur Nachwuchsförderung im Zukunftsfeld der Elektromobilität.
Finally, we proposed the establishment of a programme aimed at promoting exchange of information regarding good practice.
Schließlich haben wir vorgeschlagen, ein Programm zur Förderung des Informationsaustausches über bewährte Praktiken durchzuführen.
Another positive aspect is the creation of a specific programme aimed at controlling migratory flows with funds intended for repatriations, refugees and integration.
Ein anderer positiver Aspekt ist die Schaffung eines spezifischen Programms zur Regulierung der Einwanderungsströme, in dessen Rahmen spezielle Mittel für Rückführungen, Flüchtlinge und Integration bereitgestellt werden.
Concerning the adoption of a programme aimed at promoting European tourism, the work group of the Council which was set up for this reason, will recommence its work as from tomorrow.
Was die Verabschiedung eines Programms zur Förderung des europäischen Tourismus anbelangt, so wird die zu diesem Zweck eingesetzte Arbeitsgruppe des Rates morgen ihre Arbeiten wieder aufnehmen.
President Nazarbayev announced last October a wide-ranging programme aimed at the gradual democratisation of Kazakh society.
Präsident Nasarbajew kündigte vergangenen Oktober ein weitreichendes Programm mit dem Ziel der allmählichen Demokratisierung der kasachischen Gesellschaft an.
Currently, the government tries to address the problem of a rise in sick leave through a comprehensive programme aimed at promoting better health in working life.
Die Regierung versucht zur Zeit, dem Problem des wachsenden Krankenstands durch ein umfassendes Programm zur Förderung der Gesundheit im Arbeitsleben zu begegnen.
I have talked to retired seamen, who tell me that they are all in favour of this programme, especially because it is a European programme aimed at keeping the seas clean.
Ich habe mit Rentnern gesprochen, die ehemals Seeleute waren und die mir sagten, dass sie dieses Programm sehr befürworten würden, vor allem, weil es sich dabei um ein europäisches Programm zur Reinhaltung der Meere handelt.
Daphne is a nice name for the European programme aimed at combating violence against women and children.
Daphne ist ein schöner Name für das europäische Programm zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und Kinder.
This Communication presents a programme aimed at promoting short sea shipping.
Mit dieser Mitteilung wird ein Programm zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs vorgelegt.
NoPa is a Brazilian-German programme aimed at promoting practical research partnerships.
NoPa ist ein deutsch-brasilianisches Programm zur Förderung praxisorientierter Forschungspartnerschaften.
An incubator is a programme aimed at developing and establishing new enterprises.
Ein Inkubator ist ein Programm zum Aufbau und zur Gründung neuer Startups.
Her village was included in the resettlement programme aimed at urban development.
A new programme aimed at making universities more international is currently being developed.
Derzeit wird ein neues Förderprogramm zur Internationalisierung der Universitäten entworfen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.