We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programmdurchführung
Programmabwicklung
Durchführung der Programme
Programmausführung
Visiting lecturers are invited from industry and commerce to contribute to programme delivery, ensuring that it is relevant and up to date and our students have the option to undertake a one-year placement in the industry during their third year and fourth year of studies.
Gastdozenten werden aus Industrie und Handel eingeladen, um zur Programmdurchführung beizutragen, um sicherzustellen, dass sie relevant und aktuell ist und unsere Studenten die Möglichkeit haben, ein einjähriges Praktikum in der Industrie während ihres dritten und vierten Studienjahres zu absolvieren.
This allowed the customer to recognise how resourcing peaks and troughs would impact programme delivery and take consequential proactive steps to manage their critical project portfolio.
Dadurch war der Kunde in der Lage zu erkennen, wie sich Spitzen und Tiefen in der Beschaffung auf die Programmdurchführung auswirken würden, um entsprechende proaktive Maßnahmen zur Verwaltung seines kritischen Projekt-Portfolios zu ergreifen.
Simplification of the programme delivery is one of the main principles underlying the logic of the new phase (2000-2006).
Die Vereinfachung der Programmabwicklung ist eines der wichtigsten Ausgangsprinzipien für die zweite Phase (2000-2006).
PLATFORM GeoConnect+ is a group of best-of-breed technologies that support an outcome-based approach to programme delivery, asset operation and lifecycle optimisation.
Plattform GeoConnect+ ist eine Gruppe von branchenführenden Technologien, die einen ergebnisorientierten Ansatz für die Programmabwicklung, den Asset-Betrieb und die Lebenszyklusoptimierung unterstützen.
While it is clearly too early to anticipate what consequences might be drawn from the mid-term review of the programmes, this will certainly offer an opportunity to make improvements in efficiency and effectiveness in programme delivery which emerge over the years ahead.
Es ist natürlich noch zu früh, die Konsequenzen der Halbzeitbewertung der Programme vorherzusehen, aber diese wird sicherlich die Gelegenheit bieten, die Verbesserungen in Bezug auf Effizienz und Effektivität bei der Durchführung der Programme vorzunehmen, die sich in den kommenden Jahren als erforderlich herauskristallisieren werden.
Ensure high levels of service to each member institution, efficient programme delivery and good governance of the Association. Related
Für die Mitgliedsorganisationen ein hohes Dienstleistungsniveau, eine effiziente Durchführung der Programme und gute Verwaltungsstrukturen der Vereinigung sicherstellen.
The Council would encourage the Commission to continue to focus on further enhancing programme delivery, for example through implementation of further and deeper reforms; further improvements to the Financial Regulation and contract procedures.
Der Rat möchte die Kommission darin bestärken, auch weiterhin den Schwerpunkt darauf zu legen, die Programmdurchführung noch weiter zu verbessern, beispielsweise durch zusätzliche, tiefer gehende Reformen, und auch bei der Haushaltsordnung und den Vertragsverfahren noch weitere Verbesserungen vorzunehmen.
The actions related, inter alia, to further clarifying the new functional structure of UNEP, enhancing dialogue with its Committee of Permanent Representatives, establishing mechanisms for the delegation of authority and improving programme delivery.
Diese betrafen unter anderem die weitere Abklärung der neuen Funktionsstruktur des Umweltprogramms, die Verstärkung des Dialogs mit seinem Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Einrichtung von Mechanismen für die Delegation von Befugnissen und die Verbesserung der Programmdurchführung.
However, the Commission would welcome a stronger involvement of Social Partners in the programme delivery at national level.
Doch würde die Kommission eine stärkere Hinzuziehung der Sozialpartner bei der Programmabwicklung auf nationaler Ebene sehr begrüßen.
Four African countries, Cape Verde, Mozambique, Rwanda and the United Republic of Tanzania, are implementing an innovative United Nations pilot project for more coherent programme delivery at the country level.
In vier afrikanischen Ländern - Kap Verde, Mosambik, Ruanda und Vereinigte Republik Tansania - wird derzeit ein innovatives Pilotprojekt der Vereinten Nationen für eine kohärentere Programmdurchführung auf Landesebene umgesetzt.
6.1 This opinion investigated methods of measurement at the beginning of Programme delivery with a view to re-examining in mid-term, whether there is real progress and value for money.
6.1 Diese Stellungnahme dient einer Bestandsaufnahme der Messmethoden zu Beginn der Programmdurchführung, und zwar mit Blick auf eine spätere Überprüfung im Rahmen einer Halbzeitbewertung, die klären soll, ob tatsächliche Fortschritte erzielt wurden und ob sich die Investitionen gelohnt haben.
In addition it is virtually the world standard for programme delivery and interchange.
Zusätzlich ist er praktisch der Standard für Programmverteilung und -auswechslung.
Our consultants specialise in many areas including project and programme delivery and management as well as risk management, planning, governance and reporting.
Unsere Berater sind in verschiedenen Bereichen spezialisiert, von Projektdurchführung bis hin zu Risikomanagement, Planung, Governance und Reporting.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.