We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programm stützt
Programm zieht
Programm läßt
The programme draws heavily on knowledge generated from social science theory.
Das Programm stützt sich stark auf Wissen aus der sozialwissenschaftlichen Theorie generiert.
The programme draws on, and combines, the scientific traditions from four different disciplines - sociology, political science, human geography and economic history.
Das Programm stützt sich auf die wissenschaftlichen Traditionen aus vier verschiedenen Disziplinen - Soziologie, Politikwissenschaft, Humangeographie und Wirtschaftsgeschichte.
The programme draws on the lessons learned from the experience of the preceding programmes, but although the Council and the Commission are well aware of the present situation, they are still afraid to take the plunge.
Das Programm zieht Lehren aus den Erfahrungen der Vorläuferprogramme, aber es fehlt bei aller Erkenntnis in Rat und Kommission leider immer noch der Mut zum großen Wurf.
The programme draws together managers from a variety of private, public... Read More
Das Programm zieht Manager aus einer Vielzahl von privaten, öffentlichen... Weiterlesen
The European programme draws its inspiration from the 'Zero Tolerance' campaign that Edinburgh Council ran in my constituency in the mid-1990s.
Das europäische Programm läßt sich von der "Null-Toleranz" -Kampagne inspirieren, die der Stadtrat von Edinburgh Mitte der 90er Jahre in meinem Wahlkreis durchgeführt hat.
The interdisciplinary programme draws on diverse academic disciplines such as public policy, psychology, criminology, communication studies, public health, economics, exercise science, human performance, linguistics, political science, psychology and sociology.
Das interdisziplinäre Programm stützt sich auf Wirtschaftswissenschaften, Bewegungswissenschaft, Human Performance, Linguistik, Politikwissenschaft, Psychologie und Soziologie.
The programme draws a line starting from former works like films from Peter Eng, Len Lye, Mary Ellen Bute or Hans Albala to current pop-cultural formats as music videos and will then finish with Austrian works with different positionings.
Das Programm zieht Linien von frühen Arbeiten wie Filmen von Peter Eng, Len Lye, Mary Ellen Bute oder Hans Albala bis hin zu aktuellen popkulturellen Formaten wie Musikvideos und schließt mit österreichischen Arbeiten unterschiedlichster Positionierungen.
The programme draws on the core competencies of Aalto University, particularly the ones at the Business School and the School of Sciences.
Das Programm stützt sich auf die Kernkompetenzen der Aalto University, insbesondere an der Business School und der School of Sciences.
Here, the programme draws on the knowledge of international and national experts in the field of innovation.
Dabei greift das Vorhaben auf internationale und nationale Experten aus dem Innovationsbereich zurück.
Unlike many other further training options, the programme draws strongly on modern forms of asynchronous and synchronous learning to accommodate persons in employment as well as persons with family responsibilities.
Anders als viele Weiterbildungsangebote greift das Programm stark auf moderne Formen des asynchronen und synchronen Lernens zurück, um in Beschäftigung befindlichen Personen und Personen mit Familienverpflichtungen entgegen zu kommen.
The stability programme draws attention to the risk that the adverse effects on economic growth from population ageing and dwindling labour supply might be underestimated in the current calculations; however, as mentioned above, the economic growth projections in the update can be regarded as cautious.
Das Stabilitätsprogramm lenkt die Aufmerksamkeit auf das Risiko, dass die ungünstigen Auswirkungen, die die Bevölkerungsalterung und das sich verringernde Arbeitskräfteangebot auf das Wirtschaftswachstum haben, möglicherweise unterschätzt werden; wie bereits erwähnt, können die in der Programmaktualisierung enthaltenen Wachstumsprojektionen jedoch als vorsichtig betrachtet werden.
The programme draws attention to the fact that the ratio of public expenditure to GDP has fallen from 57% to under 50% over the last decade but acknowledges that tax reforms in 2004/2005 contributed to a temporary weakening of the budget.
Das Programm verweist auf die Tatsache, dass der Anteil der Staatsausgaben am BIP im letzten Jahrzehnt von 57 % auf unter 50 % abgesenkt worden ist, räumt jedoch ein, dass die Steuerreformen im Jahr 2004/2005 zu einer vorübergehenden Haushaltsschwäche beigetragen haben.
The programme draws a distinction between its central macroeconomic projection and the GDP growth rates used for public finance projections; for caution, the latter are set one quarter percentage point per annum lower.
Das aktualisierte Konvergenzprogramm unterscheidet zwischen seinem mittleren makroökonomischen Szenario und den BIP-Wachstumsraten, die bei den Projektionen für die öffentlichen Finanzen unterstellt werden; aus Vorsichtsgründen werden letztere in allen Jahren einen Viertelprozentpunkt niedriger angesetzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.