Download for Windows Premium
Publiciteit
programme of educational
Bildungsprogramm
Home to the Zoo's education team, the building hosts a varied programme of educational activity including workshops for local schools and colleges, curator-style talks and animated story telling for younger audiences.
Das Gebäude, welches das Bildungsteam des Zoos beherbergt, bietet ein abwechslungsreiches Bildungsprogramm, mit Workshops für örtliche Schulen und Hochschulen, Vorträgen von Kuratoren sowie animierten Geschichten für jüngere Zuschauer.
The Committee will deliver a comprehensive pan-European programme of educational activities.
Der Ausschuss wird ein umfassendes paneuropäisches Bildungsprogramm zur Verfügung stellen.
Fully illustrated scholarly publications and a programme of educational events accompany each exhibition. Past exhibition
Durchgängig illustrierte wissenschaftliche Veröffentlichungen und ein Vermittlungsprogramm werden jede Schau begleiten. Vergangene Ausstellungen
The Museum offers a rich panorama of didactic activities for schools, dedicated to children and young people, and a programme of educational activities aimed at adults and elder people.
Das Museum bietet ein breites Spektrum an Bildungsaktvitäten für Schulen, die an Kinder und Jugendliche gerichtet sind und ein Programm an Bildungsaktivitäten für Erwachsene und Senioren.
We would urge the Scottish government to adopt a thorough-going and wide-ranging programme of educational and preventative measures to challenge sectarianism.
Wir fordern das schottische Parlament dringend auf, vielmehr ein weitreichendes und umfassendes Programm aufklärerischer und präventiver Maßnahmen zu beschließen, die religiös-konfessionell-bedingtem Hass entgegenwirken können.
First of all, of course, the varied programme of educational work with children and young people from all over the region, for which my special compliments go to education officer Ms Hlaskova.
Allen voran natürlich die vielfältige Bildungsarbeit mit Kindern und Jugendlichen aus der ganzen Region - mein besonderes Kompliment gilt der Bildungsreferentin Fr. Hlaskova.
Almond Kids Club - provides a programme of educational fun for all ages with an outdoor playground, kids pool and age-appropriate activity centre.
Almond Kids Club - bietet ein unterhaltsames und gelehriges Programm für Kinder aller Altersstufen, mit Außenspielplatz, Kinderpool und altersmäßig angepasstem Aktivitätszentrum.
Foundation or re-opening of universities as part of the programme of educational reform of Tsar Alexander I, with an independent faculty for mathematics and exact sciences 1808
Spezialisiert auf Mathematik und Gründung bzw. Wiedereröffnung von Universitäten als Teil des Bildungsreform-Programms von Zar Alexander I., mit einer unabhängigen Fakultät für Mathematik und exakte Wissenschaften 1808
A programme of educational events will accompany each exhibition. Upcoming exhibition
Zu jeder Ausstellung gibt es ein begleitendes Vermittlungsprogramm. Nächste Ausstellung
Calls on the Council to use ASEF to administer the expanded programme of educational exchanges
fordert den Rat auf, die ASEF mit der Verwaltung des erweiterten Programms für Bildungsaustausch zu betrauen
A complete programme of educational, sports, artistic and discovery activities in French, English or German.
Ein komplettes Programm an bildenden, sportlichen, und künstlerischen Aktivitäten auf Französisch, Englisch und Deutsch.
Nick Heath, Taylor's marketing director, was in Hong Kong this week to take part in a programme of educational and promotional activities organized by the Vintage Port Academy (VPA).
Taylor's Marketingleiter Nick Heath war diese Woche in Hongkong, um an einem von der Vintage Port Academy (VPA) organisierten Förder- und Weiterbildungsprogramm teilzunehmen. mehr {+}
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme of educational in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 67 ms.