However, the programme of reforms has yet to be completed.
The programme of the new government includes this as a priority, and a programme of reforms has been announced.
In dem Programm der neuen Regierung wurde dies als eine Priorität angesehen und ein Reformprogramm angekündigt.
Vision 2030 - a risky programme of reforms
"Vision 2030" - ein riskantes Reformprogramm
In June 2002, the PA released a new reform agenda, in which it expressed its commitment to a broad programme of reforms, including the promotion of transparency and accountability in the public sector, and the creation of a supportive environment for private sector development.
Im Juni 2002 gab die Behörde eine neue Reformagenda bekannt, in der sie sich zu einem umfassenden Reformprogramm verpflichtete, das u.a. auf die Förderung von Transparenz und Rechenschaftspflicht im öffentlichen Sektor und die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für die Entwicklung des Privatsektors abstellt.
Ambitious goals for economic transformation: with its Vision 2030 programme of reforms, the Gulf monarchy aims to modernise the economy and reduce dependence on oil.
Ehrgeizige ökonomische Transformationsziele: Mit dem Reformprogramm Vision 2030 will die Golfmonarchie ihre Wirtschaft modernisieren und die Abhängigkeit vom Erdöl reduzieren.
It also welcomes the strong commitment by the newly elected Portuguese government to fully implement its programme of reforms.
Er begrüßt auch, dass die neu gewählte portugiesische Regierung fest entschlossen ist, ihre Reformprogramme uneingeschränkt umzusetzen.
In this context, the Lebanese government adopted on 4 January 2007 a programme of reforms which simultaneously embraces fiscal, structural and social measures, is based on six pillars
Vor diesem Hintergrund beschloss die libanesische Regierung am 4. Januar 2007 ein Reformprogramm, das steuerliche, strukturelle und soziale Maßnahmen umfasst und auf sechs Pfeilern gründet
Risky programme of reforms: the goals published by Deputy Crown prince Mohamed bin Salman are comprehensive - the measures radical: the private sector is to be increased from 40 to 60 percent, the unemployment level from 11 to 7.6 percent.
Riskantes Reformprogramm: Die vom stellvertretenden Kronprinzen Mohamed bin Salman ausgegebenen Ziele lesen sich weitgreifend - die Maßnahmen radikal: Der Privatsektor soll von 40 auf 60 Prozent erhöht, die Arbeitslosenquote von 11 auf 7,6 Prozent gesenkt werden.
S. whereas King Hamd bin Isa Al Khalifa declared his intention to launch a programme of reforms and independent investigations on the weeks of protests that have affected the country,
S. unter Hinweis darauf, dass König Hamd bin Isa Al Khalifa seine Absicht erklärt hat, ein Reformprogramm und unabhängige Ermittlungen im Anschluss an mehrere Wochen von Protesten einzuleiten, die das Land erschüttert haben,
When the leaders of the Communist Party in China originally began their programme of reforms, they had no idea that they were preparing the way for capitalist restoration.
Als die Führung der Kommunistischen Partei in Kuba ursprünglich ihr Reformprogramm begann, hatte sie keine Ahnung, dass sie den Weg für die kapitalistische Restauration aufbereitete.
That is why it is important that the support given by the institutions of the European Union, including Parliament, to these countries and the support for their programme of reforms continues.
Aus diesem Grunde ist es wichtig, dass die Unterstützung seitens der Organe der Europäischen Union, einschließlich des Parlaments, für diese Länder und ihre Reformprogramme fortgesetzt wird.
This situation led the Commission, through its Communication of 4 March 2009, to introduce a genuine programme of reforms of the financial markets' regulatory frameworks and supervisory regimes.
Diese Situation bewegte die Kommission dazu, in einer Mitteilung am 4. März 2009 ein echtes Reformprogramm für die regulatorischen Rahmen und die Aufsichtsregelungen der Finanzmärkte vorzulegen.
The Council exchanged views on the situation in Burma/Myanmar and welcomed the programme of reforms undertaken by that country.
Der Rat führte einen Gedankenaustausch über die Lage in Birma/Myanmar und begrüßte das Reformprogramm dieses Landes.