Examples with "programme them" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We can programme them reliably and safely in line with your specifications.
Wir programmieren sie entsprechend Ihrer jeweiligen Vorgaben - zuverlässig und sicher.
CaU by reference or call by value; whoever understands these axes pointing arbitrarily in many dimensions in the digital system can also programme them.
Call by reference oder call by value; wer diese in beliebig viele Dimensionen zeigenden Achsen in digitalen Systemen verstanden hat, kann sie auch programmieren.
Gramazio and Kohler do not build robots themselves, but programme them to build products and environments that cannot be achieved by human hands, explained the professor, as we passed by the models of intricately-assembled walls and concrete meshes.
Gramazio und Kohler bauen die Roboter nicht selber, aber programmieren diese so, dass sie etwas bauen, das für menschliche Hände unerreichbar ist, sagt der Professor, als wir an komplexen Modelbauten vorbeigehen.
This multitenancy not only enables you to use resources more efficiently, it also allows you to programme them through application programming interfaces (APIs).
Ressourcen können nicht nur über diese Mandantenfähigkeit besser genutzt werden, sondern sind auch mittels offener Schnittstellen (API: Application Programming Interface) programmierbar.
A. Pre-record Sound Module - The clients will provide their sound files to us as MP3 or Wav Format, Then we programme them into the Sound module, it will play the customized message.
A. Pre-Record-Soundmodul - der Kunden werden uns zur Verfügung stellen ihre Audiodateien als MP3- oder Wav-Format, dann wir programmieren ihnen in das Sound-Modul, es spielt die individuelle Botschaft.
With the new developer platform, companies can create their apps easily via a graphical user interface or programme them with standard web technologies such as HTML5, JavaScript and CSS.
Mit der neuen Entwicklerplattform können Unternehmen ihre Apps einfach über eine grafische Benutzeroberfläche erstellen oder sie mit Standard-Webtechnologien wie HTML5, JavaScript und CSS programmieren.
New keys and cards can be quickly and easily supplied - Buy them in your specialist store and programme them yourself. User keys can be assigned authorisation for a number of e-primos, thus enabling friends to build their own e-primo network.
Der Nachschub mit neuen Keys und Karten geht schnell und einfach: im Fachhandel kaufen und selbst programmieren. Usermedien lassen sich auf vielen e-primos berechtigen. So können sich Freunde ein e-primo-Netzwerk aufbauen.
Andere resultaten
But IMSOL WILL NOT assume any responsability for these courses, because it is not the school that organizes or programmes them, but specialized organizations external to the school.
IMSOL ist jedoch für diese Kurse NICHT haftbar, da sie nicht von der Schule, sondern von externen Unternehmen organisiert und programmiert werden.
Every year, an independent committee selects around 45 films and videos from more than 25 countries from the submissions to the German and International Competition and programmes them for the various age groups from the age of three.
Jedes Jahr werden rund 45 Filme und Videos aus mehr als 25 Ländern von einer unabhängigen Kommission aus den Einreichungen für den Deutschen und den Internationalen Wettbewerb ausgewählt und für die verschiedenen Altersgruppen ab 3 Jahren aufbereitet.
As if a long training programme had made them strong and serene.
Ganz so, als hätte sie langes Training stark und gelassen gemacht.
Because immigrants often do not know enough about the programmes developed for them.
Denn diese wissen oftmals nicht genug von den für sie entwickelten Angeboten.
Yes, I have a programme that can recover them.
Ja, ich habe eine Software, die das wiederherstellen kann.
Some of them offer programmes for pupils with learning difficulties.
Einige von ihnen bieten Programme für Schüler mit Lernstörungen an.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.