Examples with "programme worked" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In order to gain an understanding of how the programme worked on the ground, the main evaluation criteria and perspectives employed were
Um bessere Einblicke in die praktische Funktionsweise des Programms zu erlangen, wurden für die Bewertung folgende grundlegende Kriterien und Gesichtspunkte herangezogen
Different things work for different people, but the 12-step programme worked for me.
The programme worked largely on the basis of using locally available materials and simple technology that can be replicated by many, at little or no cost to the individuals involved, and putting special emphasis on hands-on, practical training (photo 6 and 7).
Das Projekt benutzte größtenteils lokal verfügbare Materialien und einfache Techniken, die von den Bewohnern mit wenigen oder keinen Kosten umgesetzt werden können, und legte vor allem Wert auf praktisches Lernen in den Workshops (Foto 6 und 7).
The framework programme worked as a lever to create the best climate for research and development, but it only represented 5% of public expenditure in Europe.
Das Rahmenprogramm diene als Vektor für die Schaffung bestmöglicher Bedingungen für Forschung und Entwicklung, aber es mache lediglich 5% der öffentlichen Ausgaben in Europa für Forschung aus.
The programme worked with the Albanian partners to develop a coherent labour market information system.
Das Programm begleitete die albanischen Partner bei der Entwicklung eines kohärenten Arbeitsmarktinformationssystems.
But Rossow wanted to find out more about how this programme worked.
Rossow will mehr darüber herausfinden, wie dieses Programm arbeitet.
The programme worked together with the SADC Secretariat to develop guidelines for tourism concessions and transboundary fire management for TFCAs.
In Zusammenarbeit mit dem SADC-Sekretariat wurden Richtlinien zu Tourismuskonzessionen und grenzübergreifendem Feuermanagement für TFCA entwickelt.
During the series, NHL President John Ziegler stated that Soviet players would never be able to join the NHL because of the way the Soviet hockey programme worked, and that NHLers would never be able to play in the Winter Olympics.
Die Serie endete 1:1. Während der Serie sagte der damalige Präsident der NHL John Ziegler, dass sowjetische Spieler niemals in der NHL spielen könnten und das NHL-Spieler niemals an Olympischen Winterspielen teilnehmen würden.
During the series, NHL President John Ziegler stated that Soviet players would never be able to join the NHL because of the way the Soviet hockey programme worked, and that NHLers would never be able to play in the Winter Olympics.
Die Serie endete 1:1. Während der Serie sagte der damalige Präsident der NHL John Ziegler, dass sowjetische Spieler niemals in der NHL spielen könnten und das NHL-Spieler niemals an Olympischen Winterspielen teilnehmen würden.
Andere resultaten
Thus, the authentic values of the African peoples could be taken into consideration and it would be possible to prevent them from being mere recipients of programmes worked out for them by others.
So werden die wirklichen Werte der Afrikaner berücksichtigt werden können, und nur so wird sich vermeiden lassen, daß sie nicht nur einfache Empfänger von Plänen sind, die andere erarbeitet haben.
The Commission intends to submit proposals for specific programmes worked out on the basis of the broad lines of the framework programme once the various Institutions have had an opportunity to give their opinions on this proposal.
Die Kommission plant, die Vorschläge für die spezifischen Programme, die sich an den Schwerpunkten des Rahmenprogramms orientieren werden, vorzulegen, nachdem die einzelnen Organe und Institutionen die Gelegenheit hatten, sich zu dem hier vorliegenden Vorschlag zu äußern.
Since 1992, Training for International Diplomats has through its various programmes worked to support transformation processes with the aim of building a global network of actors who cooperate and share a basic set of values.
Mit ihren Programmen unterstützt die Internationalen Diplomatenausbildung seit 1992 Transformationsprozesse mit dem Ziel, ein weltweites Netzwerk von Akteuren aufzubauen, die Grundwerte teilen und partnerschaftlich zusammenarbeiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.