We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme
Every time that these programmes come up for review it is important that the opportunity be taken to embed resource efficiency more firmly in their priorities and criteria.
Jede Überarbeitung dieser Programme muss als Gelegenheit genutzt werden, um die Ressourceneffizienz immer stärker in ihren Prioritäten und Kriterien zu verankern.
This is where the programmes come in, supporting the necessary economic restructuring, modernizing industry and improving the skills of the employees.
Hier setzen die Programme zur Unterstützung der notwendigen wirtschaftlichen Umstrukturierungsprozesse, zur Modernisierung der Industrie und zur Qualifizierung der Arbeitnehmer an.
Nonetheless, as these programmes come to an end, the recovery in 2010 will be subdued.
Allerdings wird auch die Erholung 2010 aufgrund der auslaufenden Programme verhalten ausfallen.
We expect to see a continued positive pricing tendency for the rounds of treaty renewals in June and July 2019 - when the bulk of the loss-impacted programmes come up for renewal.
Für die Vertragsverhandlungszeitpunkte Juni und Juli 2019 - zu denen ein Großteil der schadenbetroffenen Programme zur Erneuerung ansteht - erwarten wir eine fortgesetzte positive Preistendenz.
We would also like to point out that these programmes come under Article 129 of the Treaty, which calls for cooperation between Member States, although is not mean the same as harmonizing those states' health policies.
Außerdem möchten wir darauf hinweisen, daß diese Programme zum Artikel 129 des Vertrages gehören, der die Zusammenarbeit der Mitgliedsländer vorschreibt, was nicht gleichbedeutend mit der Harmonisierung der Gesundheitspolitik der Länder ist.
I support the idea that cooperation between participants in programmes financed by PEACE and IFI (International Fund for Ireland) should not cease when the programmes come to an end.
Ich unterstütze den Gedanken, dass die Zusammenarbeit zwischen Beteiligten der über PEACE und IFI (Internationaler Fonds für Irland) finanzierten Programme nach dem Auslaufen der Programme nicht beendet werden sollte.
But many programmes come from our partners at this station.
I know that these programmes come up to a lot of expectations.
Ich weiß, dass diese Programme vielen Erwartungen gerecht werden.
I'm not getting in that thing again until we know where those programmes come from.
In das Ding steige ich erst wieder ein, wenn wir wissen, woher diese Programme kommen.
Those taking part in our programmes come from all over the world and speak various languages.
Die Teilnehmenden in unseren Angeboten kommen aus der ganzen Welt und sprechen daher verschiedene Sprachen.
Structured doctoral programmes come with a fixed curriculum, individual supervision, fixed duration and partially guaranteed funding.
Strukturierte Promotionsprogramme bieten ein festes Curriculum mit individueller Betreuung, festgelegten Laufzeiten und teilweise geregelter Finanzierung.
But more still needs to be done when these programmes come up for review around the middle of this decade.
Es bleibt jedoch noch einiges zu tun, wenn in etwa fünf Jahren eine Überprüfung dieser Programme ansteht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.