Examples with "programmes in 2006" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These goals must be met by 2010, with an interim assessment of the national programmes in 2006.
Diese Ziele müssen im Jahr 2010 erreicht werden, wobei die nationalen Programme 2006 einer Zwischenbeurteilung unterzogen werden.
Commission humanitarian programmes in 2006 will thus continue to concentrate on health, with an emphasis on children and women.
Die Kommission setzt daher mit ihren Programmen für humanitäre Hilfe im Jahr 2006 weiterhin bei der Gesundheitsversorgung an und legt einen besonderen Schwerpunkt auf die Hilfe für Kinder und Frauen.
We would like to thank everyone from the Heltai Gáspár Library Foundation who helped us greatly in the organization and carrying out of our summer programmes in 2006.
Bei der Organisierung der Programmen vom Sommer 2006 haben die Mitarbeiter der Bibliotheksstiftung Heltai Gáspár reichlich mitgeholfen. Wir bedanken uns dafür!
After the establishment of the Youth in Action and Lifelong Learning programmes in 2006, a legal foundation was put in place for cooperation between Switzerland and the EU in this area.
Nach Einrichtung des Programms "Jugend in Aktion" und des Programms im Bereich des lebenslangen Lernens 2006 wurde eine Rechtsgrundlage für die Kooperation zwischen der Schweiz und der EU in diesem Bereich geschaffen.
This bore fruit with the first National Reform Programmes in 2006, as the national contributions to the implementation of economic reform, as well as with the action at EU level through the Community Lisbon Programme.
Dies schlug sich 2006 positiv in den ersten Nationalen Reformprogrammen nieder, den einzelstaatlichen Beiträgen zur Umsetzung der Wirtschaftsreform, ebenso im Handeln auf EU-Ebene durch das Lissabon-Programm der Gemeinschaft.
These goals must be met by 2010, with an interim assessment of the national programmes in 2006.
Diese Ziele müssen im Jahr 2010 erreicht werden, wobei die nationalen Programme 2006 einer Zwischenbeurteilung unterzogen werden.
Andere resultaten
The implementation of the programme in 2006 was guided by the following priorities
Die Durchführung des Programms im Jahr 2006 richtete sich an den folgenden Prioritäten aus
The new CEO completed the SIGA trainee programme in 2006 as a sales representative in Germany.
Der neue CEO absolvierte 2006 das SIGA-Traineeprogramm als Vertriebsmitarbeiter in Deutschland.
According to these statistics, only 21.2% of the typical age cohort completed a tertiary programme in 2006.
Demnach haben im Jahr 2006 lediglich 21,2 Prozent der typischen Altersgruppe einen tertiären Ausbildungsgang abgeschlossen.
Arena started its own audiobook programme in 2006 labelled "Arena audio".
Das erste eigene Hörbuch-Programm startet Arena 2006 unter dem Label „Arena audio".
Forum Expanded will continue to be directed by Stefanie Schulte Strathaus, who initiated the programme in 2006 along with Anselm Franke.
Forum Expanded wird weiterhin von Stefanie Schulte Strathaus geleitet, die das Programm 2006 gemeinsam mit Anselm Franke initiiert hat.
The publication of the roadmap for the reform programme in 2006 was indeed good news.
Die Veröffentlichung der Roadmap für das Reformprogramm 2006 war in der Tat eine gute Nachricht.
The new model financing decision will be used until the end of the current MIP programme in 2006.
Die neue Musterfassung der Finanzierungsentscheidung wird bis zum Ende des derzeitigen MRP im Jahr 2006 verwendet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.