Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes in the framework

Vertaling van "programmes in the framework" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme im Rahmen
Programmen im Rahmen
Reformprogramme im Rahmen
Gemeinschaftsprogrammen im Rahmen
whereas in the proposed procedures for implementation of the programme the same managing authorities are to be appointed as for the programmes in the framework of Objectives 1 and 2 in which the ERDF is involved, and the same procedures are to be used,
in der Erwägung, daß bei der vorgeschlagenen Abwicklung des Programmes dieselben Verantwortlichen zu benennen sind, wie für die Programme im Rahmen der Ziele 1 und 2, an denen der EFRE beteiligt ist, und dieselben Verfahren gelten sollen,
What has been missing in the palette of new programmes in the framework of the Lissabon-programme is an effort to target sectoral industry issues, particularly in manufacturing industry, and provide a basis for sectoral or vertical support measures.
In der breiten Palette neuer Programme im Rahmen des Lissabon-Programms fehlen Bemühungen, Anliegen einzelner Industriesektoren, insbesondere des verarbeitenden Gewerbes, in Angriff zu nehmen und eine Grundlage für sektorspezifische und sektorübergreifende Unterstützungsmaßnahmen zu bieten.
The main example for the situation described in the preceding paragraph would be the cost of producing programmes in the framework of the public service mission of the broadcaster.
Als gängigstes Beispiel für die unter der vorstehenden Randnummer beschriebene Situation sind die Kosten für die Produktion von Programmen im Rahmen des öffentlich-rechtlichen Auftrags der Rundfunkanstalt anzuführen.
The Commission has taken strong actions to remedy weaknesses in the most affected areas and programmes in the framework of the action plan for structural actions in 2008, including a vast simplification exercise.
Die Kommission hat strenge Maßnahmen eingeleitet, um Schwächen in den am meisten betroffenen Bereichen und Programmen im Rahmen des Aktionsplan für strukturelle Maßnahmen 2008 zu beseitigen, darunter Vereinfachungen.
Once the new system would be operational, future operational costs in the Member States could be supported by their national programmes in the framework of the ISF (shared management).
Sobald das neue System betriebsbereit wäre, könnten die künftigen Betriebskosten in den Mitgliedstaaten aus Mitteln ihrer nationalen Programme im Rahmen des ISF bestritten werden (geteilte Mittelverwaltung).
2007 will see the finalisation of 27 national strategic reference frameworks and the approval of around 360 operational programmes in the framework of Cohesion Policy.
Im Jahre 2007 werden 27 einzelstaatliche strategische Rahmenpläne abgeschlossen und rund 360 operationelle Programme im Rahmen der Kohäsionspolitik genehmigt.
The Commission has not yet sent us its new proposals for regional programmes in the framework of the new procedure relating to Parliament's right of scrutiny provided for by the development cooperation financial instrument (DCI),.
Die Kommission hat uns ihre neuen Vorschläge für regionale Programme im Rahmen des durch das Finanzierungsinstrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) vorgesehenen neuen Verfahrens des Überwachungsrechts des Europäischen Parlaments noch nicht mitgeteilt.
The Joint Commission may set up specialised subgroups to assist in the performance of its tasks and to coordinate the formulation and implementation of projects and programmes in the framework of the Agreement.
Der Gemischte Ausschuss kann spezialisierte Unterarbeitsgruppen einsetzen, die ihn bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben unterstützen und die Ausarbeitung und Durchführung von Projekten und Programmen im Rahmen dieses Abkommens koordinieren.
Several member states referred to simplifying the approval of rural development programmes in the framework of state aid procedures.
Mehrere Mitgliedstaaten bezogen sich auf eine Vereinfachung der Billigung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum im Rahmen der Verfahren für staatliche Beihilfen.
Please rest assured that you will receive detailed information on your observations when we send you the annual action programmes in the framework of your droit de regard under comitology.
Sie können versichert sein, dass Sie ausführliche Informationen zu Ihren Anmerkungen erhalten, wenn wir Ihnen im Rahmen Ihres "droit de regard" im Zuge der Komitologie die jährlichen Aktionsprogramme zusenden.
Underlines the role that environmental programmes in the framework of the second pillar of the CAP play in the setting of incentives for agricultural practices for protecting the sustainability and purity of water resources
hebt hervor, dass Umweltprogramme im Rahmen des zweiten Pfeilers der GAP wichtig sind, wenn es darum geht, Anreize für landwirtschaftliche Methoden festzulegen, mit denen die Nachhaltigkeit und die Reinheit der Wasserressourcen geschützt werden sollen
Participation in community programmes in the framework of the pre-accession strategy has proven a valuable tool for familiarising the candidate countries and their populations with the Union's policies and working methods.
Die Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen im Rahmen der Heranführungsstrategie hat sich als wertvolles Instrument erwiesen, um die Kandidatenländer und ihre Bevölkerung mit der Politik und den Arbeitsmethoden der Union vertraut zu machen.
While they have their own purpose, they will also ensure that actions taken under the thematic programmes in the framework programme are coordinated and will contribute towards coherence with other Community policies.
Sie haben ihre eigene Zweckbestimmung, erlauben jedoch auch eine Koordinierung der im Rahmen der thematischen Programme durchgeführten Aktionen auf der Ebene des Rahmenprogramms und tragen somit dazu bei die Kohärenz mit anderen Politikbereichen der Gemeinschaft zu gewährleisten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 85 ms.