We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme zur Unterstützung
Programme zur Förderung
Programmen zur Unterstützung
Programmen zur Förderung
It is obvious that you cannot develop programmes supporting young people, innovation and research and you cannot claim to be an active player in global foreign policy without the funds designed to finance all these plans.
Es ist offensichtlich, dass man keine Programme zur Unterstützung von jungen Menschen, Innovation und Forschung entwickeln und behaupten kann, ein aktiver Akteur in der globalen Außenpolitik zu sein, wenn man die entsprechenden Mittel zur Finanzierung all dieser Pläne gar nicht hat.
6.4.2 programmes supporting the development of alternative housing solutions and experimental projects for new types of social housing, which are sensitive to multiculturalism and the issue of social exclusion, in partnership with local authorities, civil society and social investors.
6.4.2 Programme zur Unterstützung von alternativen Wohnmodellen und Pilotprojekten für neue Formen des sozialen Wohnbaus, bei denen die Aspekte der Multikulturalität und der sozialen Ausgrenzung berücksichtigt und die in Zusammenarbeit mit den lokalen Gebietskörperschaften, der Zivilgesellschaft und den Sozialträgern durchgeführt werden.
This increase was predominantly the result of the on-going investment in large application-specific customer opportunities as well as in programmes supporting new growth areas and the diversification of the business.
Dies ist vorrangig auf laufende Investitionen in mögliche große, anwendungsspezifische Neugeschäfte sowie in Programme zur Förderung neuer Wachstumschancen und die Diversifizierung des Geschäfts zurückzuführen.
We should also make better use of opportunities aimed at developing community life in rural areas by drafting and implementing programmes supporting training systems for women's organisations.
Wir sollten auch die Möglichkeiten besser nutzen, die der Entwicklung des Gemeinschaftslebens im ländlichen Raum dienen, indem wir Programme zur Förderung der Weiterbildung für Frauenorganisationen erarbeiten und umsetzen.
The Commission will explore ways of optimising synergies between initiatives and programmes supporting translation36, with a view to facilitating access to our common cultural heritage and to support the development of a European public sphere.
Die Kommission wird Wege erkunden, um die Synergieeffekte zwischen Initiativen und Programmen zur Unterstützung der Übersetzung zu verstärken36, mit dem Ziel, den Zugang zu unserem gemeinsamen kulturellen Erbe zu erleichtern und die Entwicklung einer europäischen Öffentlichkeit zu unterstützen.
The Commission has proposed to extend and reinforce Community instruments to further stimulate transnational cooperation and coordination between regional and national programmes supporting research and innovation.
Die Kommission hat vorgeschlagen, zur weiteren Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und Koordination zwischen regionalen und nationalen Programmen zur Unterstützung von Forschung und Innovation die Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft auszuweiten und zu verstärken.
Support for public-public partnerships will also be provided in the context of programmes supporting the WASH sector in the partner countries that have chosen water as a focal sector.
Unterstützung erhalten die öffentlich-öffentlichen Partnerschaften auch im Rahmen der Programme zur Unterstützung des WASH-Bereichs in denjenigen Partnerländern, die Wasser als Schwerpunktbereich gewählt haben.
The actual production process does not benefit from Community support as, following the subsidiarity principle, this is the scope of the existing national programmes supporting audiovisual productions.
Der eigentliche Produktionsprozess kommt nicht in den Genuss von Gemeinschaftsbeihilfen, da dies aufgrund des Subsidiaritätsprinzips Gegenstand der bestehenden nationalen Programme zur Förderung audiovisueller Produktionen ist.
The most important issue which I would like to highlight is the simplification of current rules and procedures for programmes supporting research and innovation activities, and the need to identify the reasons for the under-representation of the new EU Member States.
Das wichtigste Thema, das ich ansprechen möchte, ist die Vereinfachung der aktuellen Vorschriften und Verfahren für Programme zur Unterstützung von Aktivitäten im Bereich Forschung und Innovation sowie die Notwendigkeit der Benennung der Gründe für die Unterrepräsentation der neuen EU-Mitgliedstaaten.
Legislation and the availability of childcare infrastructures have already been improved, and the European Commission has several projects which seek to improve the number of women who are gainfully employed, such as vocational training programmes and programmes supporting women entrepreneurs.
Rechtsvorschriften und das Angebot an Kinderbetreuungseinrichtungen sind bereits verbessert worden, und die Europäische Kommission führt derzeit mehrere Projekte durch, um die Zahl der erwerbstätigen Frauen zu erhöhen, wie z.B. Berufsbildungsprogramme und Programme zur Unterstützung von weiblichen Unternehmern.
€575 million for the Single Market Programme, €36.2 million and €127 million respectively for the programmes supporting cooperation in the fields of taxation and customs
575 Mio. EUR für das Binnenmarktprogramm sowie 36,2 Mio. EUR bzw. 127 Mio. EUR für die Programme zur Unterstützung der Zusammenarbeit in den Bereichen Steuern und Zoll
The EU has provided €78 million for higher education programmes supporting students and universities in sub-Saharan Africa since 2007.
Seit 2007 hat die EU 78 Mio. EUR für Programme zur Unterstützung von Studierenden und Hochschulen in afrikanischen Ländern südlich der Sahara bereitgestellt.
The Commission is also launching Startup Europe, a single platform for tools and programmes supporting people wanting to set up and grow web start-ups in Europe.
Außerdem ruft die Kommission „Startup Europe" ins Leben, eine Plattform mit Instrumenten und Programmen zur Unterstützung von Menschen, die in Europa neue Web-Unternehmen gründen bzw. vergrößern wollen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.