We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Greece is implementing programmes to support start-ups and self-employment by tertiary education graduates.
Griechenland führt Programme zur Unterstützung von Unternehmensgründungen und Selbstständigkeit von Hochschulabsolventen durch.
Portugal proposes several programmes to support the internationalisation of businesses.
Portugal schlägt mehrere Programme zur Förderung der Internationalisierung von Unternehmen vor.
Stresses the vital importance of creating specific programmes to support translation and of setting up multilingual terminology database networks
erachtet die Aufstellung spezieller Programme zur Förderung der Übersetzung und von Netzen mehrsprachiger Terminologiedatenbanken für sehr wichtig
As a result, if the elderly and other disadvantaged groups are not included in programmes to support acquisition of the most important competences, there may be negative repercussions for social cohesion.
Die Verfolgung dieser Ziele kann sich somit negativ auf den sozialen Zusammenhalt auswirken, weil ältere Menschen - und andere benachteiligte Gruppen - von Programmen zur Förderung des Erwerbs wesentlicher Kompetenzen ausgeschlossen sind.
Systematically integrating programmes to support national legislative and oversight bodies, as well as sub-national authorities and civil society organisations
systematische Einbeziehung von Programmen zur Förderung nationaler Legislativ- und Kontrollorgane sowie von regionalen oder lokalen Behörden und Organisationen der Zivilgesellschaft
The effectiveness of prior programmes to support the sector has not been systematically evaluated.
Die Wirksamkeit früherer Programme zur Unterstützung des Sektors wurde nicht systematisch evaluiert.
Furthermore, there are specific programmes to support animal protection measures and measures to promote health and safety in food.
Außerdem gibt es spezifische Programme zur Unterstützung von Maßnahmen, die dem Tierschutz und der Förderung der Lebensmittelsicherheit dienen.
whether there are any cultural programmes to support artistic projects that are co-produced by two or more countries?
Gibt es möglicherweise Programme zur Unterstützung von Kunstprojekten, bei denen es sich um Koproduktionen von zwei oder mehreren Staaten handelt?
The EU is stepping up its humanitarian aid with innovative programmes to support the most vulnerable refugees.
Die EU stockt ihre humanitäre Hilfe durch innovative Programme zur Unterstützung der bedürftigsten Flüchtlinge auf.
The BMBF funds, directly or indirectly, a considerable part of the programmes to support students and young scientists.
Das BMBF finanziert direkt oder indirekt einen erheblichen Teil der Programme zur Unterstützung der Studierenden und des wissenschaftlichen Nachwuchses.
Member States shall ensure that the national framework includes programmes to support research into reducing radioactive waste production and into radioactive waste management.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der nationale Rahmen Programme zur Förderung der Forschung auf dem Gebiet der Verringerung der Erzeugung radioaktiver Abfälle und ihrer sicheren Entsorgung umfasst.
Subject: Ensuring the transparency and maximum social efficiency of co-funded operational programmes to support the unemployed
Betrifft: Gewährleistung von Transparenz und höchstmöglicher gesellschaftlicher Effektivität bei kofinanzierten operationellen Programmen zur Förderung von Arbeitslosen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.