Examples with "programming responsibilities" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Information is one of the essential basic functions of television and represents a central component of the programming responsibilities of public service broadcasting.
Information gehört zu den wesentlichen Grundfunktionen des Fernsehens und macht einen zentralen Bestandteil des Programmauftrags des öffentlich-rechtlichen Rundfunks aus.
Assumption of all electronic design and software programming responsibilities
In addition, the mechanism could be of value to the Commission in its programming responsibilities toward relevant third countries, without any prejudice to the division of competencies between the European Community and its Member States.
Unbeschadet der Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten könnte der Mechanismus zudem der Kommission im Rahmen ihrer Verantwortlichkeiten für die Programmplanung in Bezug auf die betreffenden Drittländer behilflich sein.
Andere resultaten
Appointment of managers at the second management level who have programming responsibility,
The responsibility for programming, management and supervision of the Employment Incentive Measures will be assumed by the Commission.
Die Kommission ist zuständig für die Programmierung, Verwaltung und Überwachung der Anreizmaßnahmen zur Beschäftigungsförderung.
You quickly come to grips with new areas of responsibility and programming environments and enjoy grappling with technological and operational tasks.
Sie sind in der Lage, sich schnell in neue Aufgabenbereiche und Programmierumgebungen einzuarbeiten und stellen sich gerne technischen betriebswirtschaftlichen Aufgaben.
Area of responsibility: programming of database applications with the 4GL Tool UNIFACE
Arbeitsbereich: Programmierung von Datenbankanwendungen mit dem 4GL Tool UNIFACE
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.