Download for Windows Premium
Publiciteit
programs and software modules which

Examples with "programs and software modules which" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Supply of programs and software modules which are technologically sophisticated and easy to use
Bereitstellung von technologisch ausgereiften und einfach zu bedienenden Programmen und Software-Modulen

Andere resultaten

Order management for small and middle enterprises, which co-operates with other programs of JJ software as a module.
Bestellverwaltung für kleine und mittlere Betriebe, die mit anderen Programmen von JJ-Software als Modul zusammenarbeitet.
WINLine has many program modules, which makes this standard software a comfortable, safe and individual solution.
Die WINLine verfügt über eine Reihe von Pro-grammodulen, die aus einer Standardsoftware eine komfortable, sichere, individuelle Lösung macht.
We sponsor and run university programs which consist of teaching modules, delivering lectures on software engineering, as well as working together on research projects for a number of high ranking universities in the Czech Republic.
Wir sponsern und organisieren Universitätslehrgänge, welche aus Lehrmodulen und Vorlesungen im Fach Software Engineering bestehen, sind aber auch an mehreren Forschungsprojekten für tschechische Top-Unis beteiligt.
Apart from universally applicable, modular and scalable industrial image processing systems, which make a wide range of different applications and integrations possible, we also offer individual software programs, software modules and software solutions for industrial image processing.
Neben universell einsetzbaren, modularen und skalierbaren Bildverarbeitungssystemen, die ein breites Spektrum unterschiedlichster Applikationen und Integrationen ermöglichen, bieten wir Ihnen auch individuelle Software-Programme, -Module und -Lösungen rund um die industrielle Bildverarbeitung.
When they reply to the message, it will be delivered directly though http command to your web-application, to your software or to your Email-account and you can react to that or to program a module which interprets the answer and acts accordingly and automatic.
Wenn Ihre Kunden auf die Nachricht antworten, wird die Antwort direkt per http-Befehl an Ihre Web-Anwendung, an Ihre Software oder an Ihr Email-Konto weitergeleitet und Sie können darauf reagieren oder ein Modul programmieren, das die Antwort interpretiert und entsprechend automatisch reagiert.
Deploy the right employee at the right time and in the right place with the software module skills&competencies, which quickly and easily organizes your entire education and competency management program.
Den richtigen Mitarbeiter zur richtigen Zeit am richtigen Ort einsetzen - mit der Software-Welt Skills&Kompetenzen organisieren Sie schnell und einfach Ihr komplettes Weiterbildungs- und Kompetenzmanagement.
By entering the rake face and production parameters into esco's GearCuT software module, the computer can create an internal model of the cutting wheel geometry from which the measuring programs and measuring sequences can be automatically generated.
Durch die Eingabe der Spanflächen- und Fertigungsparameter in das Softwaremodul GearCuT des Kooperationspartners esco erfolgt eine rechnerinterne Modellierung der Schneidradgeometrie aus der die Messprogramme und Messabläufe automatisch generiert werden.
For resolving the iPhone error 4013 or iTunes error 4014, you'll need to install this program and use its module called the iOS System Recovery, which works deep down your iOS device' software component and perform a system recovery.
Um den iPhone-Fehler 4013 oder den iTunes-Fehler 4014 zu beheben, müssen Sie dieses Programm installieren und das Modul iOS System Recovery verwenden, das die Softwarekomponente Ihres iOS-Geräts ausführt und eine Systemwiederherstellung durchführt.
A main module's extensive application program, which is configured and loaded with the Engineering Tool Software (ETS) from ETS release 3f onwards, controls both the output from the main module and the outputs from all connected sub-modules.
Das umfangreiche Applikationsprogramm eines Hauptmoduls, das mit der Engineering Tool Software (ETS) ab der Version ETS 3f parametriert und geladen wird, steuert sowohl den Ausgang des Hauptmoduls als auch den Ausgang aller angeschlossenen Erweiterungen.
Contributions do not include additions to the Program which: (i) are separate modules of software distributed in conjunction with the Program under their own license agreement, and (ii) are not derivative works of the Program.
Als Beiträge gelten keine Ergänzungen des Programms, die: (i) separate Module der Software sind, die in Verbindung mit dem Programm unter ihrem eigenen Lizenzvertrag vertrieben werden, und (ii) keine vom Programm abgeleiteten Werke sind.
Contributions do not include additions to the Program which: (i) are separate modules of software distributed in conjunction with the Program under their own license agreement, and (ii) are not derivative works of the Program.
Beiträge fügen dem Programm keine Erweiterungen zu, die: (i) eigenständige Softwaremodule sind, die zusammen mit dem Programm unter ihrer eigenen Lizenzvereinbarung verteilt werden und (ii) keine Bearbeitungen des Werks sind.
Voice messaging system according to one of claims 4 to 7, wherein a microprocessor (12) is provided which includes a software downloading module (170) in a downloading memory (161) and a program and data substitution module (171).
Sprachnachrichtenübermittlungssystem nach einem der Ansprüche 4 bis 7, wobei ein Mikroprozessor (12) vorgesehen ist, der ein Modul (170) zum Fernladen von Software in einen Fernladespeicher (161) und ein Modul (171) zur Substitution von Programmen und von Daten aufweist.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
eye mask: soft covering for eyes to block light
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 1690243. Exact: 1. Verstreken tijd: 387 ms.