Downloading of the programs offered there is at own risk.
Check your local municipality for all programs offered, too.
To do this you need a current operating system along with the programs offered.
Especially families will feel right at home, thanks to the special family programs offered here.
Besonders Familien werden sich wie zu Hause fühlen, dank der speziellen hier angebotenen Programme für Familien.
But I will do my best, that the programs offered here are up to date as possible.
Ich werde mir aber Mühe geben, daß die hier angebotenen Programme möglichst auf dem neuesten Stand sind.
Scroll through the options below and choose from the many programs offered!
Blättern Sie durch die Optionen unten und wählen Sie aus den vielen angebotenen Programme!
Liability All of the programs offered on this web page have been written with great care and tested for errors.
Haftung Alle auf dieser Web-Seite angebotenen Programme wurden nach bestem Wissen erstellt und auf Fehlerfreiheit getestet.
Weekend a Firenze is not responsible for eventual changes or cancellations to the programs offered.
WEEKEND in FLORENCE ist für Änderungen oder Stornierungen der angebotenen Programme nicht verantwortlich.
Flexible work hours and special programs offered for families contribute to this.
Dazu tragen flexible Arbeitszeiten und spezielle Angebote für Familien bei.
Parents can participate in the programs offered by the borough for their children's education.
Eltern können an den Programmen teilnehmen, die der Stadtbezirk für die Bildung ihrer Kinder anbietet.
Families appreciate the afterschool enrichment programs offered at their local schools.
During the open admission, families were invited to explore the educational programs offered.
Während des freien Eintritts wurden Familien eingeladen, die Bildungsprogramme zu erkunden.
Many students find new friends through extracurricular programs offered by the school.