Examples with "programs software" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To provide high-performance programs software has to be adjusted and tested separately for all used digital systems.
Um dem Modellbahner leistungsfähige Programme bereitstellen zu können, muss die Software deshalb für alle derzeit eingesetzten und zukünftigen Digitalsysteme extra angepaßt und getestet werden.
Innovation at the Touch of a Screen: The 10 touch-screen tablet integrates Silca Key Programs software's main data and functions, allowing you to search through the largest key database available on the market and keep it updated over time through the internet.
Innovation bei Berührung des Touchscreen: Ein 10 -Touchscreen-Tablet integriert die wichtigsten Daten und Funktionen der Silca Key Programs Software und erlaubt Ihnen, die größte auf dem Markt verfügbare Schlüsseldatenbank zu durchsuchen und sie durch das Internet permanent zu aktualisieren.
VR developer David Kuri programs software to do this.
Any computer with COM port can be available for the program software.
Jeder möglicher Computer mit COM-Hafen kann für die Programm-Software verfügbar sein.
Protect Internet privacy by the instrumentality of special program software.
Der Internet Datenschutz erfolgt durch Einsatz spezieller Software.
It is enough program software for duplicates removal.
Es gibt genug Software zum Entfernen von Duplikaten.
The automatic way demands the special program software.
Die automatische Methode erfordert keine spezielle Software.
The company is one of the program software suppliers for financial markets.
Die Gesellschaft ist einer der wenigen Lieferanten der Softwaren auf die Finanzmärkte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.