Examples with "programs with regard" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We then compared the two programs with regard to aspects such as user interface, mode of operation and functional range.
Anschliessend haben wir parallel beide Programme bezüglich Aspekten wie Benutzeroberfläche, Arbeitsweise und Funktionsumfang miteinander verglichen.
Please always inform yourself about the application requirements for the master's degree programs with regard to the language certificates in the current courses offered (PDF).
Bitte informieren Sie sich immer über die Bewerbungsanforderungen für Masterstudiengänge hinsichtlich der Sprachnachweise im aktuellen Studienangebot.
Romania: Codlea, DRÄXLMAIER has set a standard worldwide for all training and educational programs with regard for content, teaching materials, evaluation criteria, training documentation, handbooks and testing.
Rumänien: Codlea, DRÄXLMAIER hat weltweit einen Standard für alle Ausbildungsprogramme hinsichtlich Inhalte, Lehrmittel, Beurteilungskriterien, Ausbildungsunterlagen, Handbücher und Prüfungsaufgaben festgelegt.
stock and option programs with regard to Czech companies
Professional Development Program The BZH conceptualizes, organizes and conducts various professional development programs with regard to studies and teaching.
Das BZH ist mit der Konzeption, Organisation und Durchführung von Qualifizierungsangeboten im Bereich Studium und Lehre betraut.
On behalf of the European Topic Centre Urban, Land and Soil (ETC/ULS) and the European Environmental Agency (EEA), EFTAS analysed the interfaces of these two programs with regard to the aspect of monitoring.
Für das European Topic Center Urban, Land and Soil (ETC/ULS) und im Auftrag der Europäischen Umweltagentur (EEA) hat EFTAS die Schnittstellen im Bereich Land Monitoring untersucht.
You can get additional information about the other programs with regard to the conditions of participation and the application process at your home university or the responsible organization.
Informationen über Teilnahmebedingungen und Bewerbung erhalten Sie deshalb bei Ihrer Heimatuniversität oder den zuständigen Organisationen.
You hereby undertake not to deliver/upload any criminal or otherwise illegal contents and data, also with regard to third parties and not to use any programs with regard to the Software Programs which include viruses or any other type of malware.
Sie verpflichten sich, keine strafbaren oder sonst generell oder im Verhältnis zu Dritten rechtswidrigen Inhalte und Daten einzustellen/ hochzuladen und keine Viren oder sonstige Schadsoftware enthaltene Programme im Zusammenhang mit der Software zu nutzen.
The project supports the Federal Environment Agency and the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation, Building and Nuclear Safety in the further development of the sustainability and environmental programs with regard to the timeframe of 2030 and beyond.
Das Projekt unterstützt das Umweltbundesamt sowie das Bundesumweltministerium dabei, Nachhaltigkeits- und Umweltprogramme auf dem Weg ins Jahr 2030 - und darüber hinaus - zu konzeptionieren.
Andere resultaten
In the third step, this behavior is evaluated by the program with regard to defined abnormalities.
Dieses Verhalten wird vom Programm im dritten Schritt hinsichtlich definierter Auffälligkeiten bewertet.
For this purpose, we started a crash test program with regards to our popular products.
Zu diesem Zweck führen wir für unsere Produkte Crashtests durch.
An analysis of this room program with regard to functional processes already revealed a connection of the individual areas.
Eine Analyse dieses Raumprogrammes hinsichtlich Funktionsablaufe ergab bereits einen groben Zusammenhang der einzelnen Bereiche.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.