The proponent of the project presented a compelling argument for its implementation.
Der Befürworter des Projekts präsentierte ein überzeugendes Argument für dessen Umsetzung.
He has always been a dedicated proponent of sustainability and environmental conservation.
Er war schon immer ein engagierter Befürworter der Nachhaltigkeit und des Umweltschutzes.
Being a proponent of innovation, he always seeks new and creative solutions to problems.
Als Verfechter der Innovation sucht er stets nach neuen und kreativen Lösungen für Probleme.
Gates has been an outspoken proponent of vaccinations for years.
Schon seit Jahren ist Gates ein entschiedener Verfechter von Impfungen.
On his death bed, the defeated proponent of the letter N revived.
Auf dem Totenbett erholte sich der besiegte Vertreter des Buchstabens N.
The most famous proponent of this theory was Plato.
Der berühmteste Vertreter dieser Theorie war Plato.
She is a vocal proponent of equality and inclusivity in the workplace.
Sie ist eine lautstarke Befürworterin von Gleichheit und Inklusivität am Arbeitsplatz.
As a proponent of teamwork, he values collaboration and mutual support.
Als Befürworter von Teamarbeit schätzt er Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung.
He's mostly known for being a radical proponent of climate change.
Er ist bekannt dafür, radikaler Befürworter des Klimawandels zu sein.
You've shown yourself to be honorable and a proponent of peace.
Du hast dich als ehrenhaft und Verfechterin des Friedens erwiesen.
I've always been a big proponent of the women's movement.
Jill, ich war stets ein großer Befürworter der Frauenbewegung.
Honda has always been considered as a proponent of soft hybrid drive.
Honda gilt ja schon immer als Verfechter des sanften Hybridantriebs.
She is known as a passionate proponent of animal rights and welfare.
Sie ist bekannt als leidenschaftliche Befürworterin der Tierrechte und des Tierschutzes.