It is also positive that it includes a protocol on fishing enterprises.
Positiv ist weiterhin, dass ein Protokoll über die Fischereibetriebe dazu gehört.
A protocol on cultural cooperation underlines the special characteristics of this sector.
Durch ein Protokoll über die kulturelle Zusammenarbeit werden die Besonderheiten dieses Bereichs betont.
Preparation of a protocol on the maintenance and calibration
The Council has already adopted a draft protocol on corruption.
Der Rat hat bereits den Entwurf eines Protokolls über den Betrug angenommen.
That is the reason for the protocol on the future of the institutions annexed to the Amsterdam Treaty.
Deshalb das Protokoll zur Zukunft der Organe im Anhang zum Vertrag von Amsterdam.
Cut, copy the file to the protocol on vutrenniyu memory.
Ausschneiden, kopieren Sie die Datei auf dem Protokoll über vutrenniyu Speicher.
Comprehensive inspection machines with exposure protocol on the geometric accuracy of machine
Umfassende Inspektionsmaschinen mit Expositions Protokoll über die geometrische Genauigkeit der Maschine
An effective solution to eliminate the nutrient deficit is proposed in the protocol on the nutritional status of the plant.
Eine effektive Lösung zur Beseitigung des Nährstoffdefizits wird im Protokoll über den Ernährungszustand der Pflanze vorgeschlagen.
A protocol on cooperation in trade, the economy, investment and banking was signed following the meeting.
Dabei wurde ein Protokoll über Kooperation im Handels-, Wirtschafts- und Investitionsbereich sowie im Bankwesen unterzeichnet.
a protocol on mutual administrative assistance in customs matters
ein Protokoll über die gegenseitige Amtshilfe in Zollangelegenheiten.
A second matter on which we expect clarification is that of the protocol on cultural cooperation included in the agreement.
Zudem erwarten wir in einer zweiten Angelegenheit eine Klarstellung, nämlich zum Protokoll über kulturelle Zusammenarbeit, das in das Abkommen eingebunden ist.
The new Treaty will amend the protocol on subsidiarity and proportionality.
Der neue Vertrag ergänzt das Protokoll über Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit.
The Secretary shall carry out and sign a protocol on the decisions of the
Der/die Schriftführer/in führt und unterschreibt ein Protokoll über die Beschlüsse der