Download for Windows Premium
Publiciteit
protocol was signed

Vertaling van "protocol was signed" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Unterzeichnung des Protokolls
Protokoll unterzeichnet
At this point, however, I should like to say to Mr Erdogan: frankly, you did not help us with your unilateral declarations when the Ankara protocol was signed.
Nun aber möchte ich Herrn Erdogan sagen: Sie haben uns, offen gesagt, mit Ihren einseitigen Erklärungen anlässlich der Unterzeichnung des Protokolls von Ankara einen schlechten Dienst erwiesen.
It should be noted that 5 years after the UN Protocol was signed, it is high time to incorporate into EU law the provisions of this Protocol.
Es sei betont, dass es 5 Jahre nach Unterzeichnung des Protokolls der Vereinten Nationen höchste Zeit ist, die Bestimmungen dieses Protokolls in EU-Recht zu übernehmen.
Following the meeting, the protocol was signed.
Im Anschluss an das Treffen wurde ein Protokoll unterzeichnet.
Before the EU's restoration activities took place, a protocol was signed between each house owner and the Fatih Municipality.
Vor Beginn der aus EU-Mitteln finanzierten Arbeiten wurde zwischen jedem Hauseigentümer und der Fatih-Gemeinde ein Protokoll unterzeichnet.
The UN Economic Commission for Europe has also examined the objectives for reductions in the same sources of emissions as in the proposal for a directive now under discussion, and, as a result of these talks, the so-called Gothenburg Protocol was signed.
In Kreisen der UNO-Wirtschaftskommission für Europa sind ebenfalls Ziele für die Verringerung derselben Emissionsquellen untersucht worden wie in dem jetzt debattierten Vorschlag für eine Richtlinie, und im Ergebnis dieser Verhandlungen wurde das sogenannte Göteborger Protokoll unterzeichnet.
When the Protocol was signed in New York on 29 April 1998, the Community declared that it and its Member States would fulfil their respective commitments under Article 3(1) of the Protocol jointly in accordance with Article 4 thereof.
Bei der Unterzeichnung des Protokolls in New York am 29. April 1998 erklärte die Gemeinschaft, dass sie und ihre Mitgliedstaaten ihre jeweiligen Verpflichtungen nach Artikel 3 Absatz 1 des Protokolls gemeinsam im Sinne von Artikel 4 erfüllen würden.
The fourth protocol was signed yesterday, and it is hoped that all parties will ratify it.
Das vierte Protokoll ist seit gestern unterschrieben und wird hoffentlich von allen Partnern ratifiziert werden.
Yesterday I met its president and today a protocol was signed on joint production of aluminum.
Gestern hatte ich ein Treffen mit seinem Präsidenten, und heute ist ein Protokoll über die gemeinsame Produktion von Aluminium unterzeichnet worden.
In order to guarantee rapid resumption of fishing activities by EU vessels the protocol was signed and has since been applied provisionally.
Um eine rasche Wiederaufnahme der Fangtätigkeiten der EU-Schiffe zu gewährleisten, wurde das Protokoll unterzeichnet und seither vorläufig angewendet.
A protocol was signed between the customs service administration and the competent paying agency (OFIMER), to lay down the practical arrangements for checks relating to the award of compensatory payments for tuna for processing.
Die Zollverwaltung und die zuständige Zahlstelle (OFIMER) unterzeichneten ein gemeinsames Protokoll, in dem insbesondere die Modalitäten der Kontrollen für die Gewährung der Ausgleichszahlungen für zur Weiterverarbeitung bestimmten Thunfisch festgelegt werden.
It was with this aim in mind that the current financial protocol was signed in June 1995 to support the efforts for a general settlement of the Cyprus question.
Mit diesem Ziel vor Augen ist das laufende, im Juni 1995 unterzeichnete Finanzprotokoll als eine Unterstützung der Bemühungen zu betrachten, eine generelle Regelung der Zypern-Frage herbeizuführen.
Such a protocol was signed here in the middle of July.
Solch ein Protokoll wurde hier Mitte Juli unterschrieben.
A cooperation protocol was signed by the border police and the customs directorate-general in March 2003 and common border posts have been established at four Romanian border crossing points.
Im März 2003 unterzeichneten die Grenzpolizei und die Generaldirektion Zoll ein Kooperationsprotokoll. Entsprechend diesem Protokoll wurden an vier rumänischen Grenzübergangsstellen gemeinsame, einheitliche Kontrollstellen eingerichtet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor protocol was signed in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 67. Exact: 67. Verstreken tijd: 51 ms.