He ran a red light and got pulled over by the police.
Er fuhr über rot und wurde von der Polizei angehalten.
He got pulled over for not adhering to the rules of the road.
Er wurde angehalten, weil er die Verkehrsregeln nicht beachtet hat.
She pulled over and set up a warning triangle before calling for assistance.
Sie hielt an und stellte ein Warndreieck auf, bevor sie um Hilfe rief.
I pulled over to help someone who needed to jump-start their car.
Ich hielt an, um jemandem zu helfen, der sein Auto überbrücken musste.
You should check the back light regularly to avoid getting pulled over.
Du solltest das Rücklicht regelmäßig überprüfen, um nicht angehalten zu werden.
He pulled over to take a photo of the nice view of the mountains.
Er hielt an, um ein Foto von der beeindruckenden Bergkulisse zu machen.
By the time I pulled over and found her, she was already...
Bis ich angehalten und sie gefunden hatte, war sie bereits...
The noncompliant driver was pulled over for repeatedly ignoring traffic signs.
Der unachtsame Fahrer wurde angehalten, weil er wiederholt Verkehrsschilder ignorierte.
Tim was pulled over for a moving violation late at night.
Tim wurde spät in der Nacht wegen eines Verkehrsvergehens angehalten.
It was pulled over in a dead-zone by a detective.
Es wurde in einer toten Zone von einem Detective angehalten.
Isaiah's father was pulled over for having expired plates.
Isaiahs Vater wurde angehalten, weil seine Kennzeichen ungültig waren.
Isaiah's father was pulled over for having expired plates.
Jesajas Vater wurde angehalten. weil die Kennzeichen abgelaufen sind.
The drunk driver swerved across lanes and was quickly pulled over by the police.
Der alkoholisierte Fahrer wechselte abrupt die Fahrspuren und wurde schnell von der Polizei angehalten.