We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The author released the complete package with source (2.37 MB), for free use and further development through the PureBasic users.
Vom Autor wurde das komplette Paket mit Sourcecode (2,37 MB) veröffentlicht, um den PureBasic-Anwendern die freie Verwendung und Weiterentwicklung zu ermöglichen.
I would like to thank you all the PureBasic users without who I wouldn't have continue the development, and all the long time coders who are still using PureBasic!
Ich möchte allen PureBasic-Anwendern danken, ohne die ich die Entwicklung nicht fortgesetzt hätte, und allen langjährigen Codern, welche immer noch PureBasic verwenden!
A happy and successful New Year 2012 to all PureBasic users!
Ein glückliches und erfolgreiches Neues Jahr 2012 allen PureBasic'lern!
Happy and healthy New Year 2005 to all PureBasic users!
PureBasic users from the German forum are very interested to learn more about you (private/business) and your "work" PureBasic.
Die PureBasic-Anwender aus dem deutschen Forum sind sehr interessiert daran, mehr über Dich (privat/beruflich) und Deinem „Werk" PureBasic zu erfahren.
Like Frédéric Laboureur told, the final release of PureBasic v4 is not far away - registered PureBasic users can already use the tenth beta version.
Wie Frédéric Laboureur bekanntgab, steht nach Erscheinen der zehnten Beta-Version, welche registrierte Anwender auf Wunsch bereits nutzen konnten, die Final-Version nun kurz vor der Fertigstellung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.