We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The hurdle for interaction between company and user is very low through comments, question fields or votes.
Durch Kommentare, Fragefelder oder Abstimmungen ist die Hürde für Interaktion zwischen Unternehmen und Nutzern sehr niedrig.
Featuring a unique drag and drop form editor, you can easily build a form with question fields, paragraphs, multiple choices and even useful check boxes.
Mit einem einzigartigen Drag&Drop-Formular-Editor können Sie ganz einfach ein Formular mit Fragefeldern, Absätzen, mehreren Auswahlmöglichkeiten und sogar nützlichen Kontrollkästchen...
Question fields - Enter one or more authentication questions.
Fragenfelder - Geben Sie eine oder mehrere Authentifizierungsfragen ein.
Question fields The following figure shows the window in which you configure a new question or edit an existing question.
In der folgenden Abbildung sehen Sie das Fenster, in dem Sie eine neue Frage konfigurieren oder eine vorhandene Frage bearbeiten können.
Add pre-made question fields to your form or create custom questions to collect any type of data you need from your participants
Vorgefertigte Fragenfelder in Ihr Formular einfügen, oder spezielle Fragen erstellen, um die gewünschten Daten von den Teilnehmern zu erhalten
Or start from scratch with a blank canvas and fill your questionnaire with responsive elements such as text boxes, multiple-choice question fields, ratings, and more.
Oder erstellen Sie Ihr eigenes Design von Grund auf mit einer leeren Vorlage und füllen Sie Ihren Fragebogen mit responsiven Elementen wie Text-Feldern, Multiple-Choice-Fragen, Bewertungen und mehr.
OMQ Assist now also allows you to click the question fields.
Bei OMQ Assist können jetzt auch die Fragefelder geklickt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.