Examples with "read this thread" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition, some problems can only be solved by support; be sure to read this thread if you are unsure of where to submit your report.
In Ergänzung, einige Probleme können nur durch die Unterstützung gelöst werden; sicher sein, diesen Thread zu lesen, wenn Sie sich nicht sicher sind, wo Ihr Bericht vorzulegen.
Note that you can read this thread of the official forum if you want information about how to limit the camera movement to the window size.
Lest euch diesen Thread (Englisch) im offiziellen Forum durch wenn ihr die Kamerabewegung auf die Fenstergröße beschränken möchtet.
If you encounter technical problems with one of the games published or developed by Daedalic, please read this thread completely first and follow the advice given.
Wenn ihr technische Probleme mit einem der von Daedalic gepublishten und/ oder entwickelten Spiele habt, dann lest bitte zunächst diesen Thread vollständig durch und befolgt die gegebenen Ratschläge.
You may also find it interesting to read this thread in our Help Group about appropriate uses of the nofollow attribute.
In diesem Zusammenhang könnte euch auch dieser Thread in der englischen Webmaster Help Group über den richtigen Einsatz des nofollow-Attributs interessieren.
Please for the LOVE READ THIS THREAD.
Bitte schaut euch diesen Thread an - der Liebe wegen.
For information on how the last transfer is processed, you can read this thread: Details about Fusion: Retro + GeNeSIS
Für Informationen, wie die letzte Fusion ablief, kannst du dir hier den Thread dazu durchlesen: Details zur Fusion: Retro und GeNeSIS
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.