Examples with "redrawn using" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Images can be printed or redrawn using transparent paper (tracing paper) from the monitor screen.
Bilder können mit Transparentpapier (Pauspapier) vom Monitorbildschirm gedruckt oder neu gezeichnet werden.
Existing drawing files can be imported or machines redrawn using our versatile CAD packages and operating manuals, rewritten to give operators and maintenance staff a comprehensive warranty and full documentation package.
Mithilfe unserer vielseitigen CAD-Suites können bestehende Zeichnungsdateien von uns importiert oder neue Maschinenzeichnungen angefertigt werden. Betriebshandbücher können neu geschrieben werden, um Bedienern und Wartungsmitarbeitern ein umfassendes Garantie- und Dokumentationspaket bereitzustellen.
The motherboard was completely redrawn using the surface mount technology introduced in the A600, but the functional blocks of CDTV were kept. In this respect the newly introduced custom chips, Grace and Beauty, both have their equivalents in the original CDTV.
Die Hauptplatine wurde auf Basis der SMD-Technologie komplett neu entwickelt, jedoch wurden die funktionalen Blöcke des CDTV beibehalten - so finden die neu entwickelten Custom-Chips Grace und Beauty ihre Entsprechungen im originalen CDTV.
After an expand or collapse operation, the graph is redrawn using a configurable layout algorithm.
The Swift 2.0 family had been redrawn from scratch using PostScript outlines; the original Swift had been digitized with the help of the now-defunct IKARUS system.
Die Schriftfamilie Swift 2.0 wurde unter Verwendung von PostScript-Outlines von Grund auf neu gestaltet; die ursprüngliche Swift wurde mit dem heute nicht mehr verwendeten System IKARUS digitalisiert.
By using it day after day, the oval of the face is redrawn and reaffirmed.
Mit ihr Tag für Tag, ist das Oval des Gesichtes neu gezeichnet und bekräftigt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.