Following this refining stage, the gas is compressed and stored.
Im Anschluss an die Raffination wird das Gas komprimiert und gelagert.
Diesel prices are based on the price for crude oil and refining costs.
Die Dieselpreise basieren auf dem Preis für Rohöl und den Kosten der Raffination.
The time-proven solution for refining your tablets, capsules and pellets.
Die bewährte Lösung zur Veredelung Ihrer Tabletten, Kapseln und Pellets.
The company is particularly active in the refining and sale of gold.
Es ist insbesondere aktiv in der Veredelung und dem Verkauf von Gold.
Feedback from the core team was essential for refining the project proposal.
Das Feedback des Kernteams war wesentlich für die Verfeinerung des Projektvorschlags.
Their consulted suggestions were instrumental in refining the new marketing strategy.
Ihre eingeholten Vorschläge waren maßgeblich für die Verfeinerung der neuen Marketingstrategie.
By refining their sales tactics, they plan to gross significantly more in profits.
Durch die Verfeinerung ihrer Verkaufstaktiken planen sie, deutlich höhere Gewinne zu erzielen.
Hamamelis soothes the skin and contributes to the refining of pores.
Hamamelis beruhigt die Haut und trägt zur Verfeinerung der Poren bei.
All exercises for refining and purifying the body serve this purpose.
Diesem Zweck dienen alle Übungen zur Verfeinerung und Reinigung des Körpers.
The supervisory team's feedback was valuable in refining our strategic plans.
Das Feedback der Führungsebene war wertvoll für die Verfeinerung unserer strategischen Pläne.
Her firsthand feedback was crucial for refining the product design.
Ihr direktes Feedback war entscheidend für die Verfeinerung des Produktdesigns.
His limited review was instrumental in refining the business proposal.
Seine gezielte Überprüfung war entscheidend für die Verfeinerung des Geschäftsplans.
Our chefs are also constantly working on refining and improving the dishes.
Unsere Köche tüfteln zudem ständig an der Verfeinerung der Gerichte.