Reservations should therefore be clearly addressed and, if necessary, refuted.
Bedenken sollten also eindeutig adressiert und ggf. widerlegt werden.
Of course, that is clear and cannot be refuted.
Natürlich, das ist klar und kann nicht widerlegt werden.
All are refuted or explained to the complete satisfaction of the Trustees.
Sie sind alle zur vollen Zufriedenheit des Vorstandes zurückgewiesen und erklärt worden.
The most notable of them are listed and briefly refuted in the following.
Nachfolgend sollen die wichtigsten von ihnen aufgeführt und kurzerhand entkräftet werden.
Now the definitive choice of Europe cannot be refuted by anybody really.
Jetzt kann die endgültige Entscheidung für Europa von niemandem mehr entkräftet werden.
They needed someone else to corroborate what the forensic evidence refuted.
Sie brauchten jemanden, der bestätigt, was die forensischen Beweise widerlegten.
He refuted that with logic, which is quite interesting.
Er widerlegte es mit Logik, was recht interessant ist.
What you took so long to think out has been refuted.
Was du so lange gebraucht hast, dir auszudenken, wurde widerlegt.
She categorically refuted the rumors that circulated about her personal life.
Sie widerlegte kategorisch die Gerüchte, die über ihr Privatleben kursierten.
His assumptions were firmly refuted, leaving him without a valid argument.
Seine Annahmen wurden entschieden widerlegt, sodass er ohne ein gültiges Argument blieb.
The proposition is either confirmed or refuted by analyzing the data.
Die Behauptung wird durch die Analyse entweder bestätigt oder widerlegt.
Experts widely refuted the rumor about the safety of the new technology.
Experten haben das Gerücht über die Sicherheit der neuen Technologie weitgehend widerlegt.
Several researchers refuted the outdated theories, paving the way for new ideas.
Mehrere Forscher widerlegten die veralteten Theorien und ebneten den Weg für neue Ideen.