Examples with "released UCS version" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Every released UCS version has an unambiguous version number; it is composed of a figure (the major version), a full stop, a second figure (the minor version), a hyphen and a third figure (the patch level version).
After starting univention-upgrade, the script first shows which UCS version is already installed.
Nach dem Start von univention-upgrade zeigt das Skript zunächst an, welche UCS-Version installiert ist.
After the upgrade has finished, the script checks if there are upgradeable packages for the new UCS version, and imports them after you enter y.
Nach der Aktualisierung prüft das Skript, ob es aktualisierbare Pakete für die neue UCS-Version gibt, und spielt diese nach Eingabe von y ein.
"Release information": Here you will find an overview of the current UCS versions and updates.
"Release-Informationen": hier finden Sie eine Übersicht über die aktuellen UCS-Versionen und Updates.
UCS license keys granted for UCS versions older than 3.1 need to be converted.
UCS-Lizenzschlüssel, die für UCS-Versionen vor 3.1 ausgestellt wurden, müssen umgewandelt werden.
Systems installed with earlier UCS versions than 3.2 can optionally to be changed over subsequently.
Systeme, die mit UCS-Versionen vor 3.2 installiert wurden, können optional nachträglich umgestellt werden.
Earlier UCS versions used a partitioning in accordance with the Master Boot Record standard, whereby the partitioning was stored in the first data block of a storage device.
Frühere UCS-Versionen verwendeten eine Partitionierung nach dem Master Boot Record-Standard, bei dem die Partitionierung im ersten Datenblock eines Speichermediums vorgehalten wurde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.