Our relocation to the new office went like a dream, causing minimal disruption to operations.
Unser Umzug ins neue Büro lief wie geschmiert und verursachte minimale Störungen im Betrieb.
The couple's relationship slowly began to drift apart after the relocation.
Die Beziehung des Paares begann sich nach dem Umzug langsam aufzulösen.
We are very satisfied with how the relocation took place.
Wir sind sehr zufrieden, wie die Verlagerung abgelaufen ist.
Because this also guarantees a short start-up phase after transport or relocation.
Denn das garantiert auch nach Transport oder Verlagerung eine kurze Anlaufphase.
There are several reasons which argue for a relocation of the start.
Es sind mehrere Gründe, die für eine Verlegung des Starts sprechen.
This decision also encompassed the relocation of the central warehouse.
Damit hatte man sich auch für eine Verlegung des Zentrallagers entschieden.
The secure warehouse will harbour important documents during the relocation.
Das sichere Lagerhaus wird während des Umzugs wichtige Dokumente aufbewahren.
Our experts know how quickly a relocation must be carried out.
Unsere Experten wissen, wie schnell ein Umzug vonstatten gehen muss.
Hermosa comes from our small hobby breed and is sold for relocation.
Hermosa stammt aus unserer kleinen Hobbyzucht und wird wegen Umzugs verkauft.
No, that was not the reason for my relocation.
Nein, das waren nicht die Gründe für meinen Umzug.
One year has passed since our relocation to a new plant.
Seit dem Umzug zum neuen Werk ist bereits ein Jahr vergangen.
He accepted the offer out of convenience, as it required no relocation.
Er nahm das Angebot der Einfachheit halber an, da es keinen Umzug erforderte.
A lifter can make moving large furniture much easier during a home relocation.
Ein Heber kann das Bewegen großer Möbel während eines Umzugs erheblich erleichtern.