Her haunted dreams kept returning, each more vivid than the last.
Ihre belastenden Träume kehrten immer wieder zurück, jeder lebhafter als der vorherige.
We started seeing each other when you stopped returning my calls...
Wir treffen uns seitdem du nicht mehr auf meine Anrufe reagierst...
They often pocket the excess change instead of returning it.
Sie behalten oft das überschüssige Wechselgeld, anstatt es zurückzugeben.
He felt hopeful about recovering fully and returning to his normal routine.
Er war zuversichtlich, vollständig zu genesen und zu seinem normalen Alltag zurückzukehren.
Traveling also means returning, and you never know where to.
This is your birthright and you are simply returning to it.
Das ist euer Geburtsrecht, und ihr greift einfach darauf zurück.
Then give me two more... since you'll be returning them.
When I first got out of the car before returning to it.
Keep dancing, opening and returning to the empty centre.
Tanze weiter, öffne dich und kehre in die leere Mitte zurück.
She's not returning any of our calls, and I figured...
Sie geht nie ans Telefon, und ich dachte, naja...
You're so much improved, I was returning to the stockade.
Es gehtlhnen so viel besser, ich wollte zurück ins Gefängnis.
We were returning to repeat the stay and recommend it perfectly.
Wir kehrten um den Aufenthalt zu wiederholen und es perfekt zu empfehlen.
We could do two or three films together instead of returning immediately.
Wir könnten zwei, drei Filme machen, anstatt direkt heimzukehren.