We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Raum und Funktion
Raum- und Funktionsprogramm
Raum- und Funktionsprogrammen
Title, name affix, phone, fax, room and function are optional.
Each individual element, each chair also functions on its own. Depending on the room and function, these items combine to form groups of seats or room-in-room solutions, and they can be re-arranged just as effortlessly.
Jedes Einzelelement, jeder Sessel funktioniert grundsätzlich auch für sich allein. Je nach Raum und Funktion addieren sich diese Elemente dann zu Sitzgruppen oder Raum-im-Raum-Lösungen, genauso mühelos lassen sich diese wieder umgruppieren.
Objects in buy mode can still be sorted by room and function.
Objekte im Kaufmodus können außerdem weiterhin nach Raum oder Funktion sortiert werden.
What really stands apart are services such as a beauty salon, large conference room and function areas.
The six classrooms, the cafeteria, the teachers' meeting room and function rooms are fitted with sensors that measure the room temperature and CO2 content; the measured values are used to control the VFC volume flow controllers for supply air and extract air.
In den sechs Klassenräumen, im Schulrestaurant, dem Lehrerzimmer und den Funktionsräumen nehmen die Sensoren die Temperatur und den CO2-Gehalt der Raumluft auf und steuern damit über Volumenstromregler der Serie VFC, die als Zu- und Abluftregler fungieren, individuell den Luftaustausch.
In phase III, comes the complete detailed description of every room and function.
Phase III - alle Fassaden und Fenster, einschließlich einer detaillierten Beschreibung der Räume und Funktionen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.