We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Laufzeit bei
Laufzeit während
Überbrückungszeit bei
The runtime during power failure can be extended flexible up to 4 hours.
Die Überbrückungszeit bei Stromausfall lässt sich flexibel auf bis zu 4 Stunden erweitern.
The use of fuel cells reduces the space needed for auxiliary systems and extends the potential runtime during a power failure, including the possibility of refueling the hydrogen supply.
Der Einsatz von Brennstoffzellen reduziert den Platzbedarf der Eigenbedarfsanlagen und verlängert, unter anderem durch die Möglichkeit des „Nachtankens von Wasserstoff", die mögliche Überbrückungszeit bei einem Netzausfall deutlich.
The runtime during idle is higher with 18 hours and 15 minutes.
Liegt das angeschaltete Gerät in der Ecke und dümpelt vor sich hin, schafft es sogar 18 Stunden und 15 Minuten.
Online auto-tuning is supported by offline benchmarks and exploits the time-stepping nature of ODE methods to selects suitable parameters for variants and the best implementation variant from a candidate pool at runtime during the first time steps.
Das Online-Autotuning wird durch Offline-Benchmarks unterstützt und nutzt die zeitschrittorientierte Berechnungsstruktur von ODE-Verfahren aus, um zur Laufzeit geeignete Programmparameter und die schnellste Implementierungsvariante auf der Zielplattform zu wählen.
The runtime during DVD playback is sufficient for almost all movies; the runtime under load is comparatively short with one and a half hours because of the high energy consumption.
Die Laufzeit beim Schauen einer Film-DVD reicht für nahezu alle Filme vollkommen aus. Unter Last hingegen ist die Laufzeit durch die hohe Energieaufnahme mit anderthalb Stunden recht kurz.
The MPS may be extended by an external solar panel which extends the battery runtime during a multibeam survey - depending on weather conditions - by approximately 50%.
Optional kann die mobile Stromversorgung über ein Solarpanel erweitert werden welches je nach Wetter die Batterielaufzeit bei einer Fächerlotvermessung um 50% verlängern kann.
Even the runtime during WLAN usage, in energy saving mode, brightness at level 6 (one below maximum, display still good legible) of about 3 hours is rather passable.
Auch die WLAN Laufzeit, im Energiesparmodus mit Helligkeit auf Stufe 6 (eine Stufe unter Maximum, Bild immer noch gut lesbar) fällt mit etwa 3 Stunden ganz passabel aus.
The minimum runtime is hardly above one hour and also the runtime during DVD playback of 1.5 hours is rather moderate.
So liegt etwa die minimale Akkulaufzeit bei knapp über einer Stunde und auch die Laufzeit bei DVD Wiedergabe fällt mit etwas mehr als 1.5 Stunden nicht berauschend aus.
A complete recharge takes 3 hours and 15 minutes. The last discipline is the runtime during idle.
Nach 3 Stunden und 15 Minuten ist der Akku wieder komplett geladen und die dritte Disziplin bricht an.
The runtime during DVD playback was only 85 minutes (profile: balanced, maximum brightness).
Bei der DVD Wiedergabe konnte das Notebook nur eine Laufzeit von nur 85 Minuten erreichen (Profil Ausgewogen, maximale Helligkeit).
The runtime during DVD playback of somewhat above 2 hours at maximum brightness is alright.
Bei der DVD Wiedergabe erreicht das Notebook immerhin einen brauchbaren Wert von etwas mehr als 2 Stunden bei maximaler Helligkeit.
Extend server runtime during power outages through external battery modules (EBMs) and selective shutdown.
Serverlaufzeit während Stromausfällen durch externe Akkumodule und gezieltes Herunterfahren verlängern
For these tests, a trail of the runtime during a DVD film is in order.
Bei den Tests ist eine Probe der Laufzeit während eines DVD-Films üblich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.