Choose general options that govern how the on-access scanner functions.
Wählen Sie die allgemeinen Optionen aus, mit denen die Funktionen des Scans bei Zugriff gesteuert werden.
Miniaturization was only possible by relocating the finger scanner functions to the new control panel.
Erst durch die Auslagerung von Fingerscanner-Funktionen in die neue Steuereinheit wurde die Miniaturisierung möglich.
The ultrasound scanner functions on the basis of a small-size computer system with technologically advanced electronics which guarantees high quality imaging.
Das Ultraschallgerät funktioniert auf dem Prinzip des Kleincomputers mit technisch fortgeschrittener Elektronik, die die hervorragende Bildqualität sichert.
The electronic shipping scale system or method of claim 5, wherein said optional functions are selected from the group of functions consisting of printer functions, barcode scanner functions, differential weighing functions, and manifesting functions.
Elektronisches Versandwiegesystem oder -verfahren gemäß Anspruch 5, bei dem die optionalen Funktionen aus der Gruppe von Funktionen ausgewählt werden, die Druckerfunktionen, Strichcode-Scannerfunktionen, Differentialgewichtsfunktionen und manifestierende Funktionen umfassen.
The surface scanner as defined in claim 51, wherein the data acquisition and analysis system (22) includes hardware (152) and software (150) subsystems for controlling scanner functions.
Oberflächenabtaster nach Anspruch 51, wobei das Datenaquisitions- und -Analysesystem (22) Hardware- (152) und Softwaresubsysteme (150) zur Steuerung der Abtastfunktionen umfaßt.
The computer data connection is disconnected and the film scanner functions can be used again. If you have inserted a memory card in the film scanner, it can of course be removed for reading/ copying and inserted into a different card reader.
Die PC-Datenverbindung wird getrennt und die Funktionen des Filmscanners sind wieder verwendbar. 18 Wenn Sie eine Speicherkarte im Filmscanner eingelegt haben, so kann diese natürlich zum Auslesen/Umkopieren auch entnommen und in einen anderen Kartenleser eingelegt werden. Page 19
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.