Examples with "scriptlets also did exist" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Although in Java Server Pages the ability to use scriptlets also did exist, this was frowned upon as unclean.
Zwar gab es auch in JavaServer Pages die Möglichkeit Scriptlets zu verwenden, doch dies war als unsauber verpönt.
Andere resultaten
Once again, it has now been confirmed they did exist.
Und wieder ist jetzt bestätigt worden, dass es sie gab.
Scandlines et al. claim that several alternative projects did exist.
Scandlines et al. behaupten, es gebe mehrere alternative Vorhaben.
It is hard to believe in mammoths and dinosaurs but they did exist.
Zu glauben ist hart, an Mammuts und Dinosaurier, aber sie existierten.
The festival did exist already years ago and now got revived again.
Das Festival habe es vor Jahren schon mal gegeben und wurde nun wiederbelebt.
Perhaps they did exist, but there is no proof of this.
Vielleicht haben sie existiert, aber dafür gibt es keine Beweise.
If he did exist, that would help avoid damnation.
Wenn er existierte, würde der helfen, Verdammung zu vermeiden.
The presentation by the representative of France indicated that such hope did exist.
Der französische Vertreter hat in seinen Darlegungen angedeutet, dass dazu Hoffnung besteht.
If such a public did exist, I would argue with it.
Wenn es eine solche Öffentlichkeit gäbe, würde ich mit ihr streiten.
The political data and the historical context really did exist.
Die politischen Daten und den historischen Rahmen gab es.
By the way, the view outside did exist in reality.
Übrigens gab es diese Aussicht auch in Wirklichkeit.
Nationalism did exist, and it was a powerful force.
And Rotaract clubs did exist on many nearby campuses.
Und es gab bereits Rotaract Clubs an vielen nahe gelegenen Universitäten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.