Examples with "scripts when using" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If such an indirectly launched application has a visible window you can use the following script when using at least one SiteCash device.
Wenn ein solches indirekt gestartetes Programm in einem Fenster läuft und mindestens ein SiteCash-Gerät aktiviert ist, kann zum Schließen das nachfolgende Skript verwendet werden.
Jeroen van Wolffelaar discovered an insecure temporary file vulnerability in the mysqlhotcopy script when using the scp method which is part of the mysql-server package.
Jeroen van Wolffelaar entdeckte eine Verwundbarkeit durch unsichere Erstellung einer Temporärdatei im mysqlhotcopy-Skript, wenn die scp-Methode benutzt wird, die Bestandteil des mysql-server-Pakets ist.
If arguments need to be passed to the script when using -f, the first argument must be - .
Wenn Sie Argumente an das Skript übergeben wollen, müssen Sie als erstes Argument - übergeben, wenn Sie die -f Option benutzen.
Page numbers in '3-12' style where the chapter number precedes the page number are supported by the script when using 'real' chapter numbers.
Seitenzahlen im Stil '3-12', in denen die Kapitelnummer vor der Seitenzahl steht, werden von dem Script bei der Verwendung von 'echten' Kapitelnummern unterstützt.
This option is useful primarily when using scripts.
You can use finish scripts only when using custom JumpStart to install Solaris.
Sie können Finish-Skripte nur verwenden, wenn Sie die Solaris-Software mit dem benutzerdefinierten JumpStart-Installationsverfahren installieren.
When using scripts, just create a clickable icon on the desktop for automatic transfer of files.
Wenn Sie Scripts verwenden, bilden Sie ein ansprechbares Icon für automatischen Filetransfer auf Ihrem Desktop.
At the same time, ScriptRunner ensures transparency and security when using scripts by different users.
Gleichzeitig gewährleistet ScriptRunner maximale Transparenz und Sicherheit, wenn Skripts von anderen Benutzern verwendet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.